wiki-grav/plugins/admin/languages/ca.yaml

1141 lines
70 KiB
YAML
Raw Normal View History

---
PLUGIN_ADMIN:
ADMIN_NOSCRIPT_MSG: "Si us plau, habilita JavaScript al teu navegador."
ADMIN_BETA_MSG: "Aquesta és una versió beta! Utilitza-la en producció sota el teu propi risc..."
ADMIN_REPORT_ISSUE: "Has trobat algun problema? Si us plau, reporta'l a GitHub."
EMAIL_FOOTER: "<a href=\"https://getgrav.org\">Desenvolupat per Grav</a> - El modern CMS d'arxius plans"
LOGIN_BTN: "Inicia sessió"
LOGIN_BTN_FORGOT: "Ho he oblidat"
LOGIN_BTN_RESET: "Restablir contrasenya"
LOGIN_BTN_SEND_INSTRUCTIONS: "Envia instruccions pel reset"
LOGIN_BTN_CLEAR: "Netejar formulari"
LOGIN_BTN_CREATE_USER: "Crear usuari"
LOGIN_LOGGED_IN: "S'ha iniciat sessió correctament"
LOGIN_FAILED: "No s'ha pogut iniciar sessió"
LOGGED_OUT: "S'ha tancat la sessió"
RESET_NEW_PASSWORD: "Si us plau introdueix una nova contasenya &hellip;"
RESET_LINK_EXPIRED: "L'enllaç per a restablir contrasenya ha expirat, torna a provar"
RESET_PASSWORD_RESET: "S'ha restablert la contrasenya"
RESET_INVALID_LINK: "L'enllaç per a restablir contrasenya invàl·lid, torna a provar"
FORGOT_INSTRUCTIONS_SENT_VIA_EMAIL: "Les instruccions per a restablir la contrasenya s'han enviat per correu electrònic a %s"
FORGOT_FAILED_TO_EMAIL: "Han fallat les instruccions per correu electrònic, si us plau torna-ho a provar"
FORGOT_CANNOT_RESET_EMAIL_NO_EMAIL: "No es pot restablir la contrasenya per a %s, no té cap email assignat"
FORGOT_USERNAME_DOES_NOT_EXIST: "L'usuari <b>%s</b> no existeix"
FORGOT_EMAIL_NOT_CONFIGURED: "No es pot restablir la contrasenya. Aquest lloc no està configurat per enviar missatges de correu electrònic"
FORGOT_EMAIL_SUBJECT: "%s Petició de restabliment de contrasenya"
FORGOT_EMAIL_BODY: "<h1>Restabliment de contrasenya</h1><p>Benvolgut/da %1$s,</p><p>S'ha fet una petició a <b>%4$s</b> per a restablir la contrasenya.</p><p><br /><a href=\"%2$s\" class=\"btn-primary\">Fes clic aquí per a restablir la contrasenya</a><br /><br /></p><p>Altrament, copia el següent URL al teu navegador:</p><p>%2$s</p><p><br />Atentament,<br /><br />%3$s</p>"
MANAGE_PAGES: "Gestiona pàgines"
PAGES: "Pàgines"
PLUGINS: "Plugins"
PLUGIN: "Plugin"
THEMES: "Temes"
LOGOUT: "Tanca sessió"
BACK: "Enrere"
NEXT: "Següent"
PREVIOUS: "Anterior"
ADD_PAGE: "Afegeix pàgina"
MOVE: "Mou"
DELETE: "Esborra"
UNSET: "Anul·lar"
VIEW: "Visualitzar"
SAVE: "Desa"
NORMAL: "Normal"
EXPERT: "Expert"
EXPAND_ALL: "Expandeix tot"
COLLAPSE_ALL: "Col·lapsa tot"
ERROR: "Error"
CLOSE: "Tanca"
CANCEL: "Cancel·la"
CONTINUE: "Continua"
CONFIRM: "Confirmar"
MODAL_DELETE_PAGE_CONFIRMATION_REQUIRED_TITLE: "Confirmació requerida"
MODAL_CHANGED_DETECTED_TITLE: "Canvis detectats"
MODAL_CHANGED_DETECTED_DESC: "Tens canvis no desats. Estàs segur que vols sortir sense desar?"
MODAL_DELETE_FILE_CONFIRMATION_REQUIRED_TITLE: "Confirmació requerida"
MODAL_DELETE_FILE_CONFIRMATION_REQUIRED_DESC: "Estàs segur que vols eliminar aquest fitxer? Aquesta acció no es pot desfer."
MODAL_UPDATE_GRAV_CONFIRMATION_REQUIRED_DESC: "Estàs a punt d'actualizar Grav a l'última versió disponible. ¿Vols continuar?"
ADD_FILTERS: "Afegeix filtres"
SEARCH_PAGES: "Cerca pàgines"
VERSION: "Versió"
WAS_MADE_WITH: "Es va fer amb"
BY: "Per"
UPDATE_THEME: "Actualitza tema"
UPDATE_PLUGIN: "Actualitza plugin"
OF_THIS_THEME_IS_NOW_AVAILABLE: "d'aquest tema està disponible"
OF_THIS_PLUGIN_IS_NOW_AVAILABLE: "d'aquest plugin està disponible"
AUTHOR: "Autor/a"
HOMEPAGE: "Pàgina d'inici"
DEMO: "Demo"
BUG_TRACKER: "Rastrejador d'errors"
KEYWORDS: "Paraules clau"
LICENSE: "Llicència"
DESCRIPTION: "Descripció"
README: "Llegiu-me"
DOCS: "Documentació"
REMOVE_THEME: "Elimina tema"
INSTALL_THEME: "Instal·la tema"
THEME: "Tema"
BACK_TO_THEMES: "Torna a Temes"
BACK_TO_PLUGINS: "Torna a Plugins"
CHECK_FOR_UPDATES: "Cerca actualitzacions"
ADD: "Afegeix"
CLEAR_CACHE: "Neteja la memòria cache"
CLEAR_CACHE_ALL_CACHE: "Tota la cache"
CLEAR_CACHE_ASSETS_ONLY: "Només assets"
CLEAR_CACHE_IMAGES_ONLY: "Només imatges"
CLEAR_CACHE_CACHE_ONLY: "Només cache"
CLEAR_CACHE_TMP_ONLY: "Només tmp"
UPDATES_AVAILABLE: "Hi ha actualizacions disponibles"
DAYS: "Dies"
UPDATE: "Actualitza"
BACKUP: "Còpia de seguretat"
BACKUPS: "Còpia de seguretat"
BACKUP_NOW: "Fer còpia de seguretat ara"
BACKUPS_STATS: "Estadístiques de còpia de seguretat"
BACKUPS_HISTORY: "Historial de còpies de seguretat"
BACKUPS_PURGE_CONFIG: "Configuració de depuració de còpia de seguretat"
BACKUPS_PROFILES: "Perfils de còpia de seguretat"
BACKUPS_COUNT: "Nombre de còpies de seguretat"
BACKUPS_PROFILES_COUNT: "Nombre de perfils"
BACKUPS_TOTAL_SIZE: "Espai utilitzat"
BACKUPS_NEWEST: "Còpia de seguretat més recent"
BACKUPS_OLDEST: "Còpia de seguretat més antiga"
BACKUPS_PURGE: "Purgar"
BACKUPS_NOT_GENERATED: "Sense cap còpia de seguretat encara..."
BACKUPS_PURGE_NUMBER: "Fent servir %s de %s ranures de còpies de seguretat"
BACKUPS_PURGE_TIME: "%s dies restants de copies de seguretat"
BACKUPS_PURGE_SPACE: "Fent servir %s de %s"
BACKUP_DELETED: "Còpia de Seguretat Eliminada Correctament"
BACKUP_NOT_FOUND: "Còpia de Seguretat no trobada"
BACKUP_DATE: "Data de la còpia de seguretat"
STATISTICS: "Estadístiques"
VIEWS_STATISTICS: "Estadístiques de les Pàgines Visitades"
TODAY: "Avui"
WEEK: "Setmana"
MONTH: "Mes"
LATEST_PAGE_UPDATES: "Últimes pàgines actualitzades"
MAINTENANCE: "Manteniment"
UPDATED: "Actualitzat"
MON: "Dl."
TUE: "Dt."
WED: "Dc."
THU: "Dj."
FRI: "Dv."
SAT: "Ds."
SUN: "Dg."
COPY: "Copia"
EDIT: "Edita"
CREATE: "Crea"
GRAV_ADMIN: "Administració Grav"
GRAV_OFFICIAL_PLUGIN: "Plugin oficial de Grav"
GRAV_OFFICIAL_THEME: "Tema oficial de Grav"
PLUGIN_SYMBOLICALLY_LINKED: "Aquest plugin està lligat simbòlicament. Les actualitzacions no seran detectades."
THEME_SYMBOLICALLY_LINKED: "Aquest tema està lligat simbòlicament. Les actualitzacions no seran detectades"
REMOVE_PLUGIN: "Elimina plugin"
INSTALL_PLUGIN: "Instal·la plugin"
AVAILABLE: "Disponible"
INSTALLED: "Instal·lat"
INSTALL: "Instal·la"
ACTIVE_THEME: "Tema actiu"
SWITCHING_TO: "Canviant a"
SWITCHING_TO_DESCRIPTION: "Al canviar a un tema diferent, no es garanteix que tots els estils de pàgina siguin compatibles, potencialment, pot haver-hi errors al intentar carregar aquestes pàgines."
SWITCHING_TO_CONFIRMATION: "Vols continuar i canviar de tema"
CREATE_NEW_USER: "Crea nou usuari"
REMOVE_USER: "Elimina usuari"
ACCESS_DENIED: "Accés denegat"
ACCOUNT_NOT_ADMIN: "el teu compte no té permisos d'administrador"
PHP_INFO: "Informació PHP"
INSTALLER: "Instal·lador"
AVAILABLE_THEMES: "Temes disponibles"
AVAILABLE_PLUGINS: "Plugins disponibles"
INSTALLED_THEMES: "Temes instal·lats"
INSTALLED_PLUGINS: "Plugins instal·lats"
BROWSE_ERROR_LOGS: "Examina registres d'errors"
SITE: "Lloc web"
INFO: "Info"
SYSTEM: "Sistema"
USER: "Usuari"
ADD_ACCOUNT: "Afegeix compte"
SWITCH_LANGUAGE: "Canvia l'idioma"
SUCCESSFULLY_ENABLED_PLUGIN: "El plugin s'ha activat correctament"
SUCCESSFULLY_DISABLED_PLUGIN: "El plugin s'ha desactivat correctament"
SUCCESSFULLY_CHANGED_THEME: "S'ha canviat el tema per defecte correctament"
INSTALLATION_FAILED: "La instal·lació ha fallat"
INSTALLATION_SUCCESSFUL: "Instal·lació satisfactòria"
UNINSTALL_FAILED: "Desinstal·lació fallida"
UNINSTALL_SUCCESSFUL: "Desinstal·lació satisfactòria"
SUCCESSFULLY_SAVED: "Desat satisfactòriament"
SUCCESSFULLY_COPIED: "Copiat satisfactòriament"
REORDERING_WAS_SUCCESSFUL: "Reordenació satisfactòria"
SUCCESSFULLY_DELETED: "Eliminat satisfactòriament"
SUCCESSFULLY_SWITCHED_LANGUAGE: "Idioma canviat satisfactòriament"
INSUFFICIENT_PERMISSIONS_FOR_TASK: "No tens permisos suficients per a la tasca"
CACHE_CLEARED: "Memòria cache esborrada"
METHOD: "Mètode"
ERROR_CLEARING_CACHE: "Error al esborrar cache"
AN_ERROR_OCCURRED: "S'ha produït un error"
YOUR_BACKUP_IS_READY_FOR_DOWNLOAD: "La teva còpia de seguretat està llesta per a descarregar"
DOWNLOAD_BACKUP: "Descarrega còpia de seguretat"
PAGES_FILTERED: "Pàgines filtrades"
NO_PAGE_FOUND: "No s'han trobat pàgines"
INVALID_PARAMETERS: "Els paràmetres són invàlids"
NO_FILES_SENT: "No s'han enviat fitxers"
EXCEEDED_FILESIZE_LIMIT: "S'ha excedit el límit de tamany de fitxer de la configuració de PHP"
EXCEEDED_POSTMAX_LIMIT: "El sistema ha superat el límit del valor post_max_size definit a la configuració PHP"
UNKNOWN_ERRORS: "Hi ha hagut errors desconeguts"
EXCEEDED_GRAV_FILESIZE_LIMIT: "S'ha excedit el límit de tamany de fitxer de la configuració de Grav"
UNSUPPORTED_FILE_TYPE: "Tipus de fitxer no suportat"
FAILED_TO_MOVE_UPLOADED_FILE: "S'ha fallat al moure el fitxer carregat."
FILE_UPLOADED_SUCCESSFULLY: "S'ha carregat el fitxer amb èxit"
FILE_DELETED: "S'ha esborrat el fitxer"
FILE_COULD_NOT_BE_DELETED: "No s'ha pogut esborrar el fitxer"
FILE_NOT_FOUND: "No s'ha trobat el fitxer"
NO_FILE_FOUND: "No s'han trobat fitxers"
GRAV_WAS_SUCCESSFULLY_UPDATED_TO: "Grav ha estat actualitzat amb èxit a"
GRAV_UPDATE_FAILED: "Ha fallat l'actualització de Grav"
EVERYTHING_UPDATED: "Tot està actualitzat"
UPDATES_FAILED: "Han fallat les actualitzacions"
AVATAR_BY: "Avatar per"
AVATAR_UPLOAD_OWN: "O carrega el teu propi..."
LAST_BACKUP: "Última còpia de seguretat"
FULL_NAME: "Nom complet"
USERNAME: "Nom d'usuari"
EMAIL: "Email"
USERNAME_EMAIL: "Nom d'usuari o correu electrònic"
PASSWORD: "Contrasenya"
PASSWORD_CONFIRM: "Confirma contrasenya"
TITLE: "Títol"
LANGUAGE: "Llengua"
ACCOUNT: "Compte d'usuari"
EMAIL_VALIDATION_MESSAGE: "Ha de ser una adreça de correu electrònic vàl·lida"
PASSWORD_VALIDATION_MESSAGE: "La contrasenya ha de contenir almenys un número i una lletra majúscula i minúscula, i almenys 8 o més caràcters"
LANGUAGE_HELP: "Estableix la llengua preferida"
MEDIA: "Mèdia"
DEFAULTS: "Per defecte"
SITE_TITLE: "Títol del lloc"
SITE_TITLE_PLACEHOLDER: "Títol a tot el lloc"
SITE_TITLE_HELP: "Títol per defecte pel teu lloc, sovint utilitzat en els temes"
SITE_DEFAULT_LANG: "Llenguatge per defecte"
SITE_DEFAULT_LANG_PLACEHOLDER: "Llenguatge per defecte per a ser utilitzat per l'etiqueta del tema <HTML>"
SITE_DEFAULT_LANG_HELP: "Llenguatge per defecte per a ser utilitzat per l'etiqueta del tema <HTML>"
DEFAULT_AUTHOR: "Autor/a per defecte"
DEFAULT_AUTHOR_HELP: "Un nom d'autor/a per defecte, algunes vegades utilitzat en temes o contingut de les pàgines"
DEFAULT_EMAIL: "Email per defecte"
DEFAULT_EMAIL_HELP: "Un correu electrònic per referenciar en temes o pàgines"
TAXONOMY_TYPES: "Tipus de taxonomia"
TAXONOMY_TYPES_HELP: "Els tipus de taxonomia han de definir-se aquí si es desitja utilitzar-les en pàgines"
PAGE_SUMMARY: "Resum de pàgina"
ENABLED: "Habilitat"
ENABLED_HELP: "Habilita resum de pàgina (el resum retorna el mateix que el contingut de la pàgina)"
'YES': "Sí"
'NO': "No"
SUMMARY_SIZE: "Mida del resum"
SUMMARY_SIZE_HELP: "La quantitat de caràcters d'una pàgina a utilitzar com a resum del contingut"
FORMAT: "Format"
FORMAT_HELP: "curt = utilitza la primera ocurrència del delimitador o mida; llarg = s'ignorarà el delimitador del resum"
SHORT: "Curt"
LONG: "Llarg"
DELIMITER: "Delimitador"
DELIMITER_HELP: "El delimitador de resum (per defecte '===')"
METADATA: "Metadades"
METADATA_HELP: "Valors de metadades per defecte que es mostraran a cada pàgina excepte si es sobreescriuen a la pàgina"
NAME: "Nom"
CONTENT: "Contingut"
SIZE: "Mida"
ACTION: "Acció"
REDIRECTS_AND_ROUTES: "Redireccions i rutes"
CUSTOM_REDIRECTS: "Redireccions personalitzades"
CUSTOM_REDIRECTS_HELP: "rutes per redirigir a altres pàgines. Substitució de Regex estàndard és vàl·lida"
CUSTOM_REDIRECTS_PLACEHOLDER_KEY: "/el/teu/àlies"
CUSTOM_REDIRECTS_PLACEHOLDER_VALUE: "/la/teva/redirecció"
CUSTOM_ROUTES: "Rutes personalitzades"
CUSTOM_ROUTES_HELP: "rutes a àlies a altres pàgines. Substitució de Regex estàndard és vàl·lida"
CUSTOM_ROUTES_PLACEHOLDER_KEY: "/el/teu/àlies"
CUSTOM_ROUTES_PLACEHOLDER_VALUE: "/la/teva/ruta"
FILE_STREAMS: "Streams de fitxers"
DEFAULT: "Per defecte"
PAGE_MEDIA: "Contingut multimèdia de la pàgina"
OPTIONS: "Opcions"
PUBLISHED: "Publicat"
PUBLISHED_HELP: "Per defect, una pàgina es publica excepte que estableixis explícitament 'published': false o posant una publish_date al futur o una unpublish_date al passat"
DATE: "Data"
DATE_HELP: "La variable data permet definir específicament una data associada a aquesta pàgina."
PUBLISHED_DATE: "Data de publicació"
PUBLISHED_DATE_HELP: "Pots proporcionar una data per provocar automàticament la publicació."
UNPUBLISHED_DATE: "Data de despublicació"
UNPUBLISHED_DATE_HELP: "Pots proporcionar una data per provocar automàticament la despublicació."
ROBOTS: "Robots"
TAXONOMIES: "Taxonomies"
TAXONOMY: "Taxonomia"
ADVANCED: "Avançat"
SETTINGS: "Configuració"
FOLDER_NUMERIC_PREFIX: "Prefix numèric carpeta"
FOLDER_NUMERIC_PREFIX_HELP: "Prefix numèric que proporciona ordenació manual i implica la visibilitat"
FOLDER_NAME: "Nom de la carpeta"
FOLDER_NAME_HELP: "El nom de carpeta que s'emmagatzemarà al sistema de fitxers per a aquesta pàgina"
PARENT: "Pare"
DEFAULT_OPTION_ROOT: "-Root-"
DEFAULT_OPTION_SELECT: "- selecciona -"
DISPLAY_TEMPLATE: "Plantilla a mostrar"
DISPLAY_TEMPLATE_HELP: "El tipus de pàgina que es tradueix a la plantilla de Twig en què es renderitza la pàgina"
ORDERING: "Ordenació"
PAGE_ORDER: "Ordre de pàgines"
OVERRIDES: "Sobreescriu"
MENU: "Menú"
MENU_HELP: "El text a utilitzar en un menú. Si no s'estableix, s'utilitzarà el Títol."
SLUG: "Slug"
SLUG_HELP: "La variable slug permet definir específicament la part de l'URL que correspon a la pàgina"
SLUG_VALIDATE_MESSAGE: "L'slug ha de contenir només caràcters alfanumèrics en minúscules i guions"
PROCESS: "Processa"
PROCESS_HELP: "Control de com es processen les pàgines. Configurable per a pàgina enlloc de globalment"
DEFAULT_CHILD_TYPE: "Tipus de fill per defecte"
USE_GLOBAL: "Ús global"
ROUTABLE: "Accessible"
ROUTABLE_HELP: "Si aquesta pàgina és accessible des d'una URL"
CACHING: "Caching"
VISIBLE: "Visible"
VISIBLE_HELP: "Determina si una pàgina és visible en la navegació."
DISABLED: "Deshabilitat"
ITEMS: "Ítems"
ORDER_BY: "Ordena per"
ORDER: "Ordena"
FOLDER: "Carpeta"
ASCENDING: "Ascendent"
DESCENDING: "Descendent"
PAGE_TITLE: "Títol de pàgina"
PAGE_TITLE_HELP: "El títol de la pàgina"
PAGE: "Pàgina"
FRONTMATTER: "Frontmatter"
FILENAME: "Nom de fitxer"
PARENT_PAGE: "Pàgina pare"
HOME_PAGE: "Pàgina d'inici"
HOME_PAGE_HELP: "La pàgina que utilitzarà Grav com a destinació per defecte"
DEFAULT_THEME: "Tema per defecte"
DEFAULT_THEME_HELP: "Estableix el tema per defecte que utilitzarà Grav (per defecte és Antimatter)"
TIMEZONE: "Zona horària"
TIMEZONE_HELP: "Sobreescriu la zona horària del servidor"
SHORT_DATE_FORMAT: "Format de data curt"
SHORT_DATE_FORMAT_HELP: "Estableix el format de data curt que poden utilitzar els temes"
LONG_DATE_FORMAT: "Format de data llarg"
LONG_DATE_FORMAT_HELP: "Estableix el format de data llarg que poden utilitzar els temes"
DEFAULT_ORDERING: "Ordre per defecte"
DEFAULT_ORDERING_HELP: "Les pàgines de la llista seran generades utilitzant aquest ordre excepte que se sobreescrigui"
DEFAULT_ORDERING_DEFAULT: "Per defecte - basat en el nom de la carpeta"
DEFAULT_ORDERING_FOLDER: "Carpeta - basat en el nom de carpeta sense prefix"
DEFAULT_ORDERING_TITLE: "Títol - basat en el camp de títol de la capçalera"
DEFAULT_ORDERING_DATE: "Data - basat en el camp data de la capçalera"
DEFAULT_ORDER_DIRECTION: "Direcció d'ordre per defecte"
DEFAULT_ORDER_DIRECTION_HELP: "La direcció de les pàgines en una llista"
DEFAULT_PAGE_COUNT: "Compte de pàgina per defecte"
DEFAULT_PAGE_COUNT_HELP: "Nombre màxim de compte de pàgines en una llista"
DATE_BASED_PUBLISHING: "Publicació basada en la data"
DATE_BASED_PUBLISHING_HELP: "(Des)publicar automàticament posts basant-se en la seva data"
EVENTS: "Esdeveniments"
EVENTS_HELP: "Habilita o inhabilita esdeveniments concrets. Deshabilitant-los pot trencar plugins"
REDIRECT_DEFAULT_ROUTE: "Ruta de redirecció per defecte"
REDIRECT_DEFAULT_ROUTE_HELP: "Redirigir automàticament a la ruta per defecte d'una pàgina"
LANGUAGES: "Idiomes"
SUPPORTED: "Suportat"
SUPPORTED_HELP: "Llista separada per comes de codis d'idioma de 2 lletres (per exemple 'en,fr,de')"
SUPPORTED_PLACEHOLDER: "ex. en, fr"
TRANSLATIONS_FALLBACK: "Fallback de traduccions"
TRANSLATIONS_FALLBACK_HELP: "Fallback en traduccions suportades si l'idioma actiu no existeix"
ACTIVE_LANGUAGE_IN_SESSION: "Idioma actiu a la sessió"
ACTIVE_LANGUAGE_IN_SESSION_HELP: "Emmagatzema l'idioma actiu a la sessió"
HTTP_HEADERS: "Capçaleres HTTP"
EXPIRES: "Caduca"
EXPIRES_HELP: "Estableix la capçalera d'expiració. El valor és en segons."
CACHE_CONTROL: "HTTP Caché-Control"
CACHE_CONTROL_HELP: "Estableix un control de cache vàlid com 'no-cache, no-store, must-revalidate'"
CACHE_CONTROL_PLACEHOLDER: "ex. public, max-age=31536000"
LAST_MODIFIED: "Darrera modificació"
LAST_MODIFIED_HELP: "Estableix la capçalera de darrera modificació que pot optimitzar el proxy i la cache del navegador"
ETAG: "ETag"
ETAG_HELP: "Estableix la capçalera d'etag per ajudar a identificar quan una pàgina ha estat modificada"
VARY_ACCEPT_ENCODING: "Variar accept encoding"
VARY_ACCEPT_ENCODING_HELP: "Estableix la capçalera 'Vary: Accept Encoding' per ajudar amb el proxy i la cache CDN"
MARKDOWN: "Markdown"
MARKDOWN_EXTRA: "Markdown extra"
MARKDOWN_EXTRA_HELP: "Habilita suport per defecte per a Markdown Extra - https://michelf.ca/projects/php-markdown/extra/"
MARKDOWN_EXTRA_ESCAPE_FENCES: "Escapa elements HTML en valles addicionals de Markdown"
MARKDOWN_EXTRA_ESCAPE_FENCES_HELP: "Escapa elements HTML en valles addicionals de Markdown"
AUTO_LINE_BREAKS: "Salts de línia automàtics"
AUTO_LINE_BREAKS_HELP: "Habilita el suport per a salts de línia automàtics a Markdown"
AUTO_URL_LINKS: "Enllaços URL automàtics"
AUTO_URL_LINKS_HELP: "Habilita l'autoconversió d'URLs a hyperlinks HTML"
ESCAPE_MARKUP: "Escape markup"
ESCAPE_MARKUP_HELP: "Escape markup tags en entitats HTML"
CACHING_HELP: "Interruptor ON/OFF global per habilitar/deshabilitar cache de Grav"
CACHE_CHECK_METHOD: "Mètode de verificació de cache"
CACHE_CHECK_METHOD_HELP: "Seleccionar el mètode que utilitza Grav per comprovar si s'han modificat arxius de pàgina."
CACHE_DRIVER: "Contolador de cache"
CACHE_DRIVER_HELP: "Selecciona quin controlador de cache de Grav cal usar. 'Auto Detect' intenta trobar el millor per a tu"
CACHE_PREFIX: "Prefix de cache"
CACHE_PREFIX_HELP: "Un identificador per part de la clau de Grav. No la canviïs excepte que sàpigues el que estàs fent."
CACHE_PREFIX_PLACEHOLDER: "Derivat de l'URL base (sobreescriu introduint strings aleatòris)"
CACHE_PURGE_JOB: "Executar Treball de Purga Programat"
CACHE_PURGE_JOB_HELP: "Amb el programador pots netejar periòdicament els arxius de Doctrine antics de les carpetes de cache"
CACHE_CLEAR_JOB: "Executar Tasca de Neteja Programada"
CACHE_CLEAR_JOB_HELP: "Amb el programador pots esborrar periòdicament la caché de Grav"
CACHE_JOB_TYPE: "Tipus de tasca caché"
CACHE_JOB_TYPE_HELP: "Esborrar amb la neteja 'estàndard' de carpetes de caché, o amb la neteja de totes les carpetes"
CACHE_PURGE: "Purgar caché antiga"
LIFETIME: "Cicle de vida"
LIFETIME_HELP: "Defineix el cicle de vida de la cache en segons. 0 = infinit"
GZIP_COMPRESSION: "Compressió gzip"
GZIP_COMPRESSION_HELP: "Habilita la compressió GZip de la pàgina de Grav per augmentar el rendiment."
TWIG_TEMPLATING: "Plantilles de Twig"
TWIG_CACHING: "Cache de Twig"
TWIG_CACHING_HELP: "Controla el mecanisme de cache de Twig. Deixa'l habilitat per a millor rendiment."
TWIG_DEBUG: "Depuració de Twig"
TWIG_DEBUG_HELP: "Permet l'opció de no carregar l'extensió de depuració de Twig"
DETECT_CHANGES: "Detectar canvis"
DETECT_CHANGES_HELP: "Twig recompilarà automàticament la cache de Twig si detecta canvis a les plantilles de Twig"
AUTOESCAPE_VARIABLES: "Variables d'autoescape"
AUTOESCAPE_VARIABLES_HELP: "Autoescapa totes les variables. Això probablement trencarà el teu lloc"
ASSETS: "Assets"
CSS_ASSETS: "Actius CSS"
CSS_PIPELINE: "CSS pipeline"
CSS_PIPELINE_HELP: "El CSS pipeline és l'unificació de diversos recursos CSS en un sol fitxer"
CSS_PIPELINE_INCLUDE_EXTERNALS: "Inclou fitxers externs en el CSS pipeline"
CSS_PIPELINE_INCLUDE_EXTERNALS_HELP: "A vegades, algunes URLs externes tenen referències relatives de fitxer i no s'hi hauria de fer pipelining"
CSS_PIPELINE_BEFORE_EXCLUDES: "Processar pimer el CSS pipeline"
CSS_PIPELINE_BEFORE_EXCLUDES_HELP: "Intrepreta el CSS pipeline abans de qualsevol altra referència CSS que no estigui inclosa"
CSS_MINIFY: "Minifica CSS"
CSS_MINIFY_HELP: "Minifica el CSS durant el pipelining"
CSS_MINIFY_WINDOWS_OVERRIDE: "Sobreesciu la minificació de CSS a Windows"
CSS_MINIFY_WINDOWS_OVERRIDE_HELP: "Sobreescriu la minificació en plataformes Windows. Fals per defecte degut a ThreadStackSize"
CSS_REWRITE: "Reescriptura CSS"
CSS_REWRITE_HELP: "Reescriu qualsevol URL relativa de CSS durant el pipelining"
JS_ASSETS: "Actius JavaScript"
JAVASCRIPT_PIPELINE: "JavaScript pipeline"
JAVASCRIPT_PIPELINE_HELP: "El JS pipeline és l'unificació de diversos recursos JS en un sol fitxer"
JAVASCRIPT_PIPELINE_INCLUDE_EXTERNALS: "Inclou fitxers externs en el JS pipeline"
JAVASCRIPT_PIPELINE_INCLUDE_EXTERNALS_HELP: "A vegades, les URLs externes tenen referències d'arxiu i no s'hi hauria de fer pipelining"
JAVASCRIPT_PIPELINE_BEFORE_EXCLUDES: "Interpreta primer el JS pipeline"
JAVASCRIPT_PIPELINE_BEFORE_EXCLUDES_HELP: "Interpreta el JS pipeline abans de qualsevol altra referència JS que no estigui inclosa"
JS_MODULE_ASSETS: "Actius modulars de JavaScript"
JAVASCRIPT_MODULE_PIPELINE: "Canalització de mòduls de JavaScript "
JAVASCRIPT_MODULE_PIPELINE_HELP: "La canalització del mòdul JS és la unificació de múltiples recursos JS en un sol fitxer "
JAVASCRIPT_MODULE_PIPELINE_INCLUDE_EXTERNALS: "Incloure externs a la canalització del mòdul JS"
JAVASCRIPT_MODULE_PIPELINE_INCLUDE_EXTERNALS_HELP: "Les URLs externes de vegades tenen referències relatives a fitxers i no han de ser canalitzades"
JAVASCRIPT_MODULE_PIPELINE_BEFORE_EXCLUDES: "La canalització del mòdul JS es renderitza primer"
JAVASCRIPT_MODULE_PIPELINE_BEFORE_EXCLUDES_HELP: "Renderitzar la canalització JS abans de qualsevol altra referència JS que no estigui inclosa"
GENERAL_CONFIG: "Configuració general dels actius"
JAVASCRIPT_MINIFY: "Minificació JavaScript"
JAVASCRIPT_MINIFY_HELP: "Minifica el JS durant el pipelining"
ENABLED_TIMESTAMPS_ON_ASSETS: "Habilita les marques de temps als assets"
ENABLED_TIMESTAMPS_ON_ASSETS_HELP: "Habilita les marques de temps a assets"
ENABLED_SRI_ON_ASSETS: "Activar SRI a recursos"
ENABLED_SRI_ON_ASSETS_HELP: "Activa recurs SRI"
COLLECTIONS: "Col·leccions"
ERROR_HANDLER: "Controlador d'errors"
DISPLAY_ERRORS: "Mostra errors"
DISPLAY_ERRORS_HELP: "Mostra pàgina d'error full backstrace-style"
LOG_ERRORS: "Registre d'errors"
LOG_ERRORS_HELP: "Registre d'errors a la carpeta /logs"
LOG_HANDLER: "Gestor de registre"
LOG_HANDLER_HELP: "On enviar els registres"
SYSLOG_FACILITY: "Funció Syslog"
SYSLOG_FACILITY_HELP: "Funció Syslog pel format de sortida"
DEBUGGER: "Depurador"
DEBUGGER_HELP: "Habilita depurador de Grav i les configuracions següents"
DEBUG_TWIG: "Depuració de Twig"
DEBUG_TWIG_HELP: "Habilita la depuració de plantilles de Twig"
SHUTDOWN_CLOSE_CONNECTION: "Al apagar tanca la connexió"
SHUTDOWN_CLOSE_CONNECTION_HELP: "Tanca la connexió abans de cridar onShutdown(). False per a la depuració"
DEFAULT_IMAGE_QUALITY: "Qualitat d'imatge per defecte"
DEFAULT_IMAGE_QUALITY_HELP: "Qualitat d'imatge per defecte per a ser utilitzada quan es remostri o es guardi a cache les imatges (85%)"
CACHE_ALL: "Guardar totes les imatges a cache"
CACHE_ALL_HELP: "Guarda totes les imatges al sistema cache de Grav fins i tot si no tenen cap manipulació de mèdia"
IMAGES_DEBUG: "Marca d'aigua de depuració"
IMAGES_DEBUG_HELP: "Mostra un overlay sobre les imatges indicant la profunditat de píxels quan es treballa amb retina, per exemple"
IMAGES_LOADING: "Comportament de la càrrega d'imatges"
IMAGES_LOADING_HELP: "L'atribut loading permet al navegador endarrerir la càrrega d'imatges i iframes fora de la pantalla fins que els usuaris es desplacin a prop. loading admet tres valors: auto, lazy, eager"
IMAGES_SEOFRIENDLY: "Noms d'imatge SEO-Friendly"
IMAGES_SEOFRIENDLY_HELP: "Quan està activat, el nom de la imatge es mostra en primer lloc, després un hash menor per reflectir les operacions processades"
UPLOAD_LIMIT: "Límit de tamany de fitxer"
UPLOAD_LIMIT_HELP: "Defineix el tamany màxim de càrrega en bytes (0 = il·limitat)"
ENABLE_MEDIA_TIMESTAMP: "Permet timestamps en fitxers multimèdia"
ENABLE_MEDIA_TIMESTAMP_HELP: "Afegeix un timestamp basat en la data d'última modificació a cada element multimèdia"
SESSION: "Sessió"
SESSION_ENABLED_HELP: "Habilita suport de sessions a Grav"
SESSION_NAME_HELP: "Un identificador usat per formar el nom de la galeta de sessió"
SESSION_UNIQUENESS: "Cadena única"
SESSION_UNIQUENESS_HELP: "Hash MD5 de la ruta principal de Grav, ex. `GRAV_ROOT` (per defecte) o basat de forma aleatòria sobre la cadena `security.salt`."
ABSOLUTE_URLS: "URLs absolutes"
ABSOLUTE_URLS_HELP: "URLs absolutes o relatives per a 'base_url'"
PARAMETER_SEPARATOR: "Separador de paràmetres"
PARAMETER_SEPARATOR_HELP: "Separador per a paràmetres passats que es poden canviar d'Apache a Windows"
TASK_COMPLETED: "Tasca completada"
EVERYTHING_UP_TO_DATE: "Tot està actualitzat"
UPDATES_ARE_AVAILABLE: "hi ha actualitzacions disponibles"
IS_AVAILABLE_FOR_UPDATE: "està disponible per a l'actualització"
IS_NOW_AVAILABLE: "ja està disponible"
CURRENT: "Actual"
UPDATE_GRAV_NOW: "Actualitza Grav ara"
GRAV_SYMBOLICALLY_LINKED: "Grav està lligat simbòlicament. Les actualitzacions no estaran disponibles"
UPDATING_PLEASE_WAIT: "Actualitzant... esperi si us plau, descarregant"
OF_THIS: "d'aquest/a"
OF_YOUR: "dels teus"
HAVE_AN_UPDATE_AVAILABLE: "tenen disponible una actualització"
SAVE_AS: "Desa com a"
MODAL_DELETE_PAGE_CONFIRMATION_REQUIRED_DESC: "Esteu segur que voleu suprimir aquesta pàgina i tots els seus fills? Si la pàgina es tradueix en altres llengües, les traduccions es mantindran i han de ser esborrades per separat. En cas contrari la carpeta de la pàgina serà eliminada juntament amb les seves subpàgines. Aquesta acció no es pot desfer."
AND: "i"
UPDATE_AVAILABLE: "Actualització disponible"
METADATA_KEY: "Clau (p. ex. 'paraules clau')"
METADATA_VALUE: "Valor (per exemple, \"Blog, Grav\")"
USERNAME_HELP: "El nom d'usuari ha de tenir entre 3 i 16 caràcters, incloent minúscules, números, guions i guions baixos. Lletres majúscules, espais i caràcters especials no estan permesos"
FULLY_UPDATED: "Completament actualitzat"
SAVE_LOCATION: "Desa a la ubicació"
PAGE_FILE: "Plantilla de pàgina"
PAGE_FILE_HELP: "Nom d'arxiu de la plantilla de pàgina i plantilla de visualització per defecte"
NO_USER_ACCOUNTS: "No s'han trobat comptes d'usuari, si us plau crea'n una abans..."
NO_USER_EXISTS: "No existeix cap usuari local per aquest compte, no es pot desar..."
REDIRECT_TRAILING_SLASH: "Redirigeix barra final"
REDIRECT_TRAILING_SLASH_HELP: "Realitza una redirecció 301 en lloc de manteniment transparent de barra final."
DEFAULT_DATE_FORMAT: "Format de data de pàgina"
DEFAULT_DATE_FORMAT_HELP: "Format de data de pàgina utilitzat per Grav. Per defecte, Grav intenta endivinar el format de data, tot i això pots especificar un format utilitzant la sintaxi de data de PHP (p.e., Y-m-d H:i)"
DEFAULT_DATE_FORMAT_PLACEHOLDER: "Endevina automàticament"
IGNORE_FILES: "Ignora fitxers"
IGNORE_FILES_HELP: "Arxius específics a ignorar al processar pàgines"
IGNORE_FOLDERS: "Ignora carpetes"
IGNORE_FOLDERS_HELP: "Carpetes específiques a ignorar al processar pàgines"
HIDE_EMPTY_FOLDERS: "Ocultar carpetes buides"
HIDE_EMPTY_FOLDERS_HELP: "Si la carpeta no conté un arxiu amb l'extensió .md, hauría d'estar ocult a la navegació i no ser enrutable"
HTTP_ACCEPT_LANGUAGE: "Estableix la llengua a partir del navegador"
HTTP_ACCEPT_LANGUAGE_HELP: "Pots optar per intentar establir la llengua basant-se en l'etiqueta de la capçalera 'http_accept_language' en el navegador"
OVERRIDE_LOCALE: "Sobreescriu la configuració local"
OVERRIDE_LOCALE_HELP: "Sobreescriu la configuració local en PHP basant-se en la llengua actual"
REDIRECT: "Redirecció de pàgina"
REDIRECT_HELP: "Escriu una ruta de pàgina o URL externa per aqueta pàgina a redirigir a per exemple, '/alguna/ruta' o 'https://algunlloc.com'"
PLUGIN_STATUS: "Estat del plugin"
INCLUDE_DEFAULT_LANG: "Inclou llengua predeterminada"
INCLUDE_DEFAULT_LANG_HELP: "Això sobreposarà totes les URLs amb la llengua per defecte. Per exemple, 'ca/blog/el-meu-post'"
INCLUDE_DEFAULT_LANG_FILE_EXTENSION: "Inclou l'idioma predeterminat a l'extensió de l'arxiu"
INCLUDE_DEFAULT_LANG_HELP_FILE_EXTENSION: "Si s'habilita, s'afegirà l'idioma predeterminat a l'extensió de l'arxiu (ex. `.ca.md`). Deshabilita-ho per què l'idioma predeterminat utilitzi l'arxiu amb l'extensió `.md`"
PAGES_FALLBACK_ONLY: "Només les pàgines de retorn"
PAGES_FALLBACK_ONLY_HELP: "Només 'fallback' troba el contingut de la pàgina a través dels idiomes suportats, el comportament per defecte és mostrar qualsevol idioma trobat si falta l'idioma actiu."
ALLOW_URL_TAXONOMY_FILTERS: "Filtres de taxonomia d'URL"
ALLOW_URL_TAXONOMY_FILTERS_HELP: "Col·lecions basades en pàgines que et permeten filtrar per '/taxonomia:valor'."
REDIRECT_DEFAULT_CODE: "Codi de redirecció per defecte"
REDIRECT_DEFAULT_CODE_HELP: "El codi d'estat HTTP per utilitzar en redireccions"
IGNORE_HIDDEN: "Ignora ocults"
IGNORE_HIDDEN_HELP: "Ignora tots els fitxers i carpetes que comencin amb un punt"
WRAPPED_SITE: "Lloc encapsulat"
WRAPPED_SITE_HELP: "Per a que els temes/plugins sàpiguen si Grav està encapsulat en una altra plataforma"
FALLBACK_TYPES: "Tipus de fallback permesos"
FALLBACK_TYPES_HELP: "Tipus de fitxers permesos que es poden trobar si s'accedeix per la ruta de la pàgina. Per defecte, qualsevol tipus de mèdia compatible."
INLINE_TYPES: "Tipus de fallback en línia"
INLINE_TYPES_HELP: "Una llista de tipus d'arxius que han de ser mostrats en línia enlloc de descarregats"
APPEND_URL_EXT: "Afegeix extensió de direcció URL"
APPEND_URL_EXT_HELP: "Afegirà una extensió personalitzarà a l'URL de la pàgina. Tingues en compte que això farà que Grav busqui la plantilla '<template>'.<extension>.twig'"
PAGE_MODES: "Modes de pàgina"
PAGE_TYPES: "Tipus de pàgina"
PAGE_TYPES_HELP: "Determina els tipus de pàgina que suporta Grav i l'ordre determina quin tipus recórrer davant de peticions ambigües"
ACCESS_LEVELS: "Nivells d'accés"
GROUPS: "Grups"
GROUPS_HELP: "Llista de grups dels quals l'usuari en forma part"
ADMIN_ACCESS: "Accés d'administrador"
SITE_ACCESS: "Accés al lloc"
INVALID_SECURITY_TOKEN: "Clau de seguretat invàl·lida"
ACTIVATE: "Activa"
TWIG_UMASK_FIX: "Corregeix Umask"
TWIG_UMASK_FIX_HELP: "Per defecte Twig crea arxius cache com a 0755, la correcció ho canvia a 0775"
CACHE_PERMS: "Permisos de cache"
CACHE_PERMS_HELP: "Permisos de carpeta de cache per defecte. Normalment 0755 o 0775 segons la configuració"
REMOVE_SUCCESSFUL: "Eliminació amb èxit"
REMOVE_FAILED: "No s'ha pogut eliminar"
HIDE_HOME_IN_URLS: "Amaga ruta de la pàgina inicial en les URLs"
HIDE_HOME_IN_URLS_HELP: "S'assegurarà que les rutes per defecte de qualsevol pàgina sota la pàgina inicial no facin referència a la ruta regular de la pàgina inicial"
TWIG_FIRST: "Processa Twig primer"
TWIG_FIRST_HELP: "Si el processament de pàgina de Twig està habilitat, es pot configurar que Twig faci el processament després de markdown"
SESSION_SECURE: "Segur"
SESSION_SECURE_HELP: "Si és cert, indica que la comunicació per aquesta cookie ha de ser sobre una connexió encriptada. ALERTA: Habilita aquesta opicó en llocs que funcionen exclusivament en HTTPS"
SESSION_HTTPONLY: "Només HTTP"
SESSION_HTTPONLY_HELP: "Si és cert, indica que les cookies hauran de ser utilitzades només sobre HTTP, i les modificacions de JavaScript no estan permeses"
REVERSE_PROXY: "Proxy invers"
REVERSE_PROXY_HELP: "Habilita-ho si estàs darrere d'un proxy invers i tens problemes amb URLs que continguin ports incorrectes"
INVALID_FRONTMATTER_COULD_NOT_SAVE: "Frontmatter invàlid, no s'ha pogut desar"
ADD_FOLDER: "Afegeix carpeta"
COPY_PAGE: "Copiar pàgina"
PROXY_URL: "URL del proxy"
PROXY_URL_HELP: "Escriu el HOST proxy o IP i PORt"
PROXY_CERT: "Ruta del certificat proxy"
PROXY_CERT_HELP: "Ruta local a la carpeta que conté el fitxer pem del certificat del servidor proxy"
NOTHING_TO_SAVE: "Res a desar"
FILE_ERROR_ADD: "S'ha produït un error mentre s'intentava afegir el fitxer"
FILE_ERROR_UPLOAD: "S'ha produït un error mentre s'intentava carregar el fitxer"
FILE_UNSUPPORTED: "Tipus de fitxer no suportat"
ADD_ITEM: "Afegeix ítem"
FILE_TOO_LARGE: "El fitxers és massa gran per carregar-se, el màxim permès és %s segons<br>la teva configuració PHP. Incrementa la opció PHP 'post_max_size'"
INSTALLING: "Instal·lant"
LOADING: "Carregant..."
DEPENDENCIES_NOT_MET_MESSAGE: "Les següents dependències han de ser cobertes primer:"
ERROR_INSTALLING_PACKAGES: "S'ha produït un error mentre s'instal·lava el(s) paquet(s)"
INSTALLING_DEPENDENCIES: "Instal·lant dependències..."
INSTALLING_PACKAGES: "Instal·lant paquet(s)..."
PACKAGES_SUCCESSFULLY_INSTALLED: "Paquet(s) instal·lat(s) correctament."
READY_TO_INSTALL_PACKAGES: "Preparat per instal·lar el(s) paquet(s)"
PACKAGES_NOT_INSTALLED: "No s'han instal·lat els paquets"
PACKAGES_NEED_UPDATE: "Els paquets ja estaven instal·lats, però eren massa antics"
PACKAGES_SUGGESTED_UPDATE: "Els paquets ja estaven instal·lats, i la versió està bé, però s'actualitzaran per tal d'estar al dia"
REMOVE_THE: "Elimina el %s"
CONFIRM_REMOVAL: "Estàs segur que vols eliminar aquest %s?"
REMOVED_SUCCESSFULLY: "S'ha eliminat %s correctament"
ERROR_REMOVING_THE: "S'ha produït un error eliminant el %s"
ADDITIONAL_DEPENDENCIES_CAN_BE_REMOVED: "El %s requeria les següents dependències, les quals no són requerides per cap altre paquet instal·lat. Si no les estàs utilitzant, les pots eliminar directament des d'aquí."
READY_TO_UPDATE_PACKAGES: "Preparat per actualizar el(s) paquet(s)"
ERROR_UPDATING_PACKAGES: "S'ha produït un error al actualitzar el(s) paquet(s)"
UPDATING_PACKAGES: "Actualitzant paquet(s)..."
PACKAGES_SUCCESSFULLY_UPDATED: "Paquet(s) actualitzat(s) correctament."
UPDATING: "Actualitzant"
GPM_SECTION: "Secció GPM"
GPM_RELEASES: "Versions GPM"
GPM_RELEASES_HELP: "Escull 'Provant' per instal·lar versions beta o en proves"
GPM_METHOD: "Mètode de recuperació remota"
GPM_METHOD_HELP: "Quan es posa a Automàtic, Grav determinarà si fopen està disponible i l'utilitzarà, d'altra forma s'utilitzarà cURL. Per a forçar l'ús d'un o altre, canvia la configuració."
HTTP_SECTION: "Secció HTTP"
SSL_ENABLE_PROXY: "Habilitar Servidor Proxy"
SSL_VERIFY_PEER: "Verificació remota de parells"
SSL_VERIFY_PEER_HELP: "Alguns poden fallar en verificar els certificats SSL"
SSL_VERIFY_HOST: "Verificació Remota del Host"
SSL_VERIFY_HOST_HELP: "Alguns poden fallar en verificar els certificats SSL"
HTTP_CONNECTIONS: "Connexions HTTP"
HTTP_CONNECTIONS_HELP: "El nombre de connexions HTTP concurrents durant les peticions multiplexades"
MISC_SECTION: "Secció de varis"
AUTO: "Automàtic"
FOPEN: "fopen"
CURL: "cURL"
STABLE: "Estable"
TESTING: "Provant"
FRONTMATTER_PROCESS_TWIG: "Processa frontmatter de Twig"
FRONTMATTER_PROCESS_TWIG_HELP: "Quan està habilitat, pots utilitzar les variables de configuració de Twig a la frontmatter de pàgina"
FRONTMATTER_IGNORE_FIELDS: "Ignora camps frontmatter"
FRONTMATTER_IGNORE_FIELDS_HELP: "Certs camps de frontmatter poden contenir Twig però no han de ser processats, com ara els formularis"
FRONTMATTER_IGNORE_FIELDS_PLACEHOLDER: "ex. forms"
PACKAGE_X_INSTALLED_SUCCESSFULLY: "Paquet %s instal·lat correctament"
ORDERING_DISABLED_BECAUSE_PARENT_SETTING_ORDER: "L'ordre està definit pel pare, l'ordenament està deshabilitat"
ORDERING_DISABLED_BECAUSE_PAGE_NOT_VISIBLE: "La pàgina no és visible, l'ordenament està deshabilitat"
ORDERING_DISABLED_BECAUSE_TOO_MANY_SIBLINGS: "L'ordre a través de l'administrador no està suportat degut a que hi ha més de 200 elements"
ORDERING_DISABLED_BECAUSE_PAGE_NO_PREFIX: "L'ordre de la pàgina està deshabilitat en aquesta pàgina per què <strong>el prefix numèric de la carpeta</strong> no està activat"
CANNOT_ADD_MEDIA_FILES_PAGE_NOT_SAVED: "NOTA: No es poden afegir fitxers multimèdia fins que no s'hagi desat la pàgina. Fes clic a 'Desa' a la part superior"
CANNOT_ADD_FILES_PAGE_NOT_SAVED: "NOTA: Cal desar la pàgina haver de pujar-hi fitxers."
DROP_FILES_HERE_TO_UPLOAD: "Deixa anar els teus arxius aquí o <strong>fes clic en aquesta àrea</strong>"
INSERT: "Inserta"
UNDO: "Desfés"
REDO: "Refés"
HEADERS: "Capçaleres"
BOLD: "Negreta"
ITALIC: "Cursiva"
STRIKETHROUGH: "Tatxat"
SUMMARY_DELIMITER: "Delimitador del resum"
LINK: "Enllaç"
IMAGE: "Imatge"
BLOCKQUOTE: "Citació"
UNORDERED_LIST: "Llista sense ordre"
ORDERED_LIST: "Llista ordenada"
EDITOR: "Editor"
PREVIEW: "Vista prèvia"
FULLSCREEN: "Pantalla completa"
NON_ROUTABLE: "No accessible"
NON_VISIBLE: "No visible"
NON_PUBLISHED: "No publicat"
CHARACTERS: "caràcters"
PUBLISHING: "Publicació"
MEDIA_TYPES: "Tipus de multimèdia"
IMAGE_OPTIONS: "Opcions d'imatge"
MIME_TYPE: "Tipus Mime"
THUMB: "Miniatura"
TYPE: "Tipus"
FILE_EXTENSION: "Extensió de fitxer"
LEGEND: "Llegenda de pàgina"
MEMCACHE_SERVER: "Servidor Memcache"
MEMCACHE_SERVER_HELP: "L'adreça del servidor Memcache"
MEMCACHE_PORT: "Port Memcache"
MEMCACHE_PORT_HELP: "El port del servidor Memcache"
MEMCACHED_SERVER: "Servidor Memcached"
MEMCACHED_SERVER_HELP: "L'adreça del servidor Memcached"
MEMCACHED_PORT: "Port Memcached"
MEMCACHED_PORT_HELP: "El port del servidor Memcached"
REDIS_SERVER: "Servidor de Redis"
REDIS_SERVER_HELP: "L'adreça del servidor de Redis"
REDIS_PORT: "Port Redis"
REDIS_PORT_HELP: "El port del servidor Redis"
REDIS_PASSWORD: "Contrasenya/secret Redis"
REDIS_DATABASE: "Base de dades Redis"
REDIS_DATABASE_HELP: "ID de la instància de la base de dades Redis"
ALL: "Tot"
FROM: "de"
TO: "a"
RELEASE_DATE: "Data de llançament"
SORT_BY: "Ordena per"
RESOURCE_FILTER: "Filtrar..."
FORCE_SSL: "Força SSL"
FORCE_SSL_HELP: "Força SSL globalment, si està habilitat, quan el lloc web és accedir per HTTP, Grav envia un redireccionament a la pàgina HTTPS"
NEWS_FEED: "Canal de notícies"
EXTERNAL_URL: "URL externa"
SESSION_SAMESITE: "L'atribut SameSite de la sessió"
SESSION_SAMESITE_HELP: "Lax|Strict|None. Visita https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Headers/Set-Cookie/SameSite, per a més informació"
CUSTOM_BASE_URL: "URL base personalitzada"
CUSTOM_BASE_URL_HELP: "Utilitza si vols reescriure el domini del lloc web o utilitzar una subcarpeta diferent que la que utilitza Grav. Per exemple: http://localhost"
FILEUPLOAD_PREVENT_SELF: 'No es pot utilitzar "%s" fora de les pàgines.'
FILEUPLOAD_UNABLE_TO_UPLOAD: 'No es pot pujar el fitxer %s: %s'
FILEUPLOAD_UNABLE_TO_MOVE: 'No es pot moure el fitxer %s to "%s"'
DROPZONE_CANCEL_UPLOAD: 'Cancel·la càrrega'
DROPZONE_CANCEL_UPLOAD_CONFIRMATION: 'Estàs segur que vols cancel·lar aquesta càrrega?'
DROPZONE_DEFAULT_MESSAGE: 'Deixa anar els teus fitxers aquí o <strong>fes clic en aquesta àrea</strong>'
DROPZONE_FALLBACK_MESSAGE: 'El teu navegador no suporta arrosegar i deixar anar per a carregar fitxers.'
DROPZONE_FALLBACK_TEXT: 'Si us plau, utilitza el formulari clàssic inferior per carregar els teus fitxers com es feia abans.'
DROPZONE_FILE_TOO_BIG: 'El fitxer és molt gran ({{filesize}}MiB). Mida màxima de fitxer: {{maxFilesize}}MiB.'
DROPZONE_INVALID_FILE_TYPE: "No pots carregar fitxers d'aquest tipus."
DROPZONE_MAX_FILES_EXCEEDED: "No pots carregar més fitxers."
DROPZONE_REMOVE_FILE: "Esborra fitxer"
DROPZONE_RESPONSE_ERROR: "El servidor ha respost amb el codi {{statusCode}}."
PREMIUM_PRODUCT: "Premium"
DESTINATION_NOT_SPECIFIED: "Destinació no especificat"
UPLOAD_ERR_NO_TMP_DIR: "No es troba una carpeta temporal"
SESSION_SPLIT: "Separació de sessió"
SESSION_SPLIT_HELP: "Separació de sessions independent entre el lloc web i altres plugins (com ara l'administració)"
ERROR_FULL_BACKTRACE: "Error Complert Backtrace"
ERROR_SIMPLE: "Error simple"
ERROR_SYSTEM: "Error del sistema"
IMAGES_AUTO_FIX_ORIENTATION: "Fixar l'orientació automàtica"
IMAGES_AUTO_FIX_ORIENTATION_HELP: "Corregir automàticament l'orientació de la imatge basada en les dades Exif"
REDIS_SOCKET: "Socket Redis"
REDIS_SOCKET_HELP: "El Socket Redis"
NOT_SET: "No establert"
PERMISSIONS: "Permisos"
NEVER_CACHE_TWIG: "Mai cachejar Twig"
NEVER_CACHE_TWIG_HELP: "Cachejar només el contingut i processar Twig cada copper le spàgines. Ignora la configuració de twig_first"
ALLOW_WEBSERVER_GZIP: "Permetre WebServer Gzip"
ALLOW_WEBSERVER_GZIP_HELP: "Desactivat per defecte. Quan s'habilita, la compressió WebServer-configured Gzip/Deflate funcionarà, però les connexions http no seran tancades abans de l'esdeveniment onShutDown() provocant una càrrega més lenta de la pàgina"
OFFLINE_WARNING: "La connexió a la GPM no es pot establir"
CLEAR_IMAGES_BY_DEFAULT: "Neteja la caché d'imatges per defecte"
CLEAR_IMAGES_BY_DEFAULT_HELP: "Per defecte, les imatges processades son esborrades en totes les netejes de caché, això pot estar deshabilitat"
CLI_COMPATIBILITY: "Compatibilitat CLI"
CLI_COMPATIBILITY_HELP: "Assegura que només es fan servir els controladors de caché no-volàtil (arxiu, redis, memcache, etc.)"
REINSTALL_PLUGIN: "Reinstal·lar Plugin"
REINSTALL_THEME: "Reinstal·lar Tema"
REINSTALL_THE: "Reinstal·lar el %s"
CONFIRM_REINSTALL: "Segur que vols re-instal·lar %s?"
REINSTALLED_SUCCESSFULLY: "%s re-instal·lat correctament"
ERROR_REINSTALLING_THE: "Error reinstal·lant el %s"
PACKAGE_X_REINSTALLED_SUCCESSFULLY: "Paquet %s reinstal·lat correctament"
REINSTALLATION_FAILED: "La reinstal·lació ha fallat"
WARNING_REINSTALL_NOT_LATEST_RELEASE: "La versió instal·lada no és la més recent. En fer clic a Continuar, s'eliminarà la versió actual i s'instal·larà l'última versió disponible"
TOOLS: "Eines"
DIRECT_INSTALL: "Instal·lació Directa"
NO_PACKAGE_NAME: "Nom del paquet no especificat"
PACKAGE_EXTRACTION_FAILED: "L'extracció del paquet ha fallat"
NOT_VALID_GRAV_PACKAGE: "No és un paquet de Grav vàlid"
NAME_COULD_NOT_BE_DETERMINED: "No s'ha pogut determinar el nom"
CANNOT_OVERWRITE_SYMLINKS: "No s'han pogut sobreescriure els symlinks"
ZIP_PACKAGE_NOT_FOUND: "No s'ha trobat el paquet ZIP"
GPM_OFFICIAL_ONLY: "Només GPM oficial"
GPM_OFFICIAL_ONLY_HELP: "Permetre només instal·lacions directes des del repositori oficial de GPM."
NO_CHILD_TYPE: "No hi ha un tipus fill per aquesta 'rawroute'"
SORTABLE_PAGES: "Pàgines ordenables:"
UNSORTABLE_PAGES: "Pàgines no ordenables"
ADMIN_SPECIFIC_OVERRIDES: "Sobreescritures Específiques de l'Administrador"
ADMIN_CHILDREN_DISPLAY_ORDER: "Ordre de visualització de descendents"
ADMIN_CHILDREN_DISPLAY_ORDER_HELP: "L'ordre en que els fills d'aquesta pàgina haurien d'aparèixer dins la vista de 'Pàgines' del plugin Admin"
PWD_PLACEHOLDER: "cadena complexa de al menys 8 caràcters"
PWD_REGEX: "Regex clau"
PWD_REGEX_HELP: "Per defecte: La contrasenya ha de tenir almenys un nombre, un lletra majúscula, una lletra minúscula i un mínim de 8 caràcters"
USERNAME_PLACEHOLDER: "Només caràcters en minúscula, ex. 'admin'"
USERNAME_REGEX: "RegEx nom d'usuari"
USERNAME_REGEX_HELP: "Per defecte: Només caràcters en minúscules, dígits, guions i barres baixes. 3 - 16 caràcters"
ENABLE_AUTO_METADATA: "Metadades automàtiques des d'EXIF"
ENABLE_AUTO_METADATA_HELP: "Genera automàticament arxius de metadades en imatges amb informació EXIF "
2FA_TITLE: "Autenticació de 2-Factors"
2FA_INSTRUCTIONS: "##### Autenticació de 2 Factors (2FA)\nTens habilitada la **2FA** en aquest compte. Si us plau, fes servir la teva aplicació de **2FA** per ingressar el **codi de 6 dígits** per completar l'inici de sessió."
2FA_REGEN_HINT: "Regenerar el secret requerirà que actualitzis la teva aplicació d'autenticació"
2FA_LABEL: "Accés d'administrador"
2FA_FAILED: "Codi d'autenticació de 2-Factors incorrecte, si us plau, torna-ho a provar..."
2FA_ENABLED: "2FA Habilitat"
2FA_CODE_INPUT: "000000"
2FA_SECRET: "2FA Secret"
2FA_SECRET_HELP: "Escaneja aquest codi QR amb l'[App d'autentificació](https://learn.getgrav.org/admin-panel/2fa#apps). També és bona idea desar el secret en un lloc segur, en cas de necessitar reinstal·lar l'App. Revisa la [documentació Grav](https://learn.getgrav.org/admin-panel/2fa) per més informació "
2FA_REGENERATE: "Regenerar"
YUBIKEY_ID: "ID YubiKey"
YUBIKEY_OTP_INPUT: "OTP YubiKey"
YUBIKEY_HELP: "Introduïu el vostre YubiKey al vostre ordinador i feu clic al botó per generar una OTP. Els primers 12 caràcters són el vostre ID de client i es desaran."
FORCE_LOWERCASE_URLS: "Forçar URLs en minúscules"
FORCE_LOWERCASE_URLS_HELP: "De manera predeterminada Grav establirà tots els slugs i rutes en minúscules. Si s'estableix en false, es podrà fer servir slugs i rutes amb majúscules"
INTL_ENABLED: "Integració del mòdul Intl"
INTL_ENABLED_HELP: "Utilitzar el mòdulo PHP Intl i cotejar para ordenar col·leccions basades en UTF8"
VIEW_SITE_TIP: "Veure web"
TOOLS_DIRECT_INSTALL_TITLE: "Instal·lació Directa de Paquets Grav"
TOOLS_DIRECT_INSTALL_UPLOAD_TITLE: "Instal·lar Paquet a través de la Carga Directa de ZIP"
TOOLS_DIRECT_INSTALL_UPLOAD_DESC: "Pots instal·lar fàcilment un <strong>tema</strong>, <strong>plugin</strong> Grav o inclús un <strong>paquet Zip d'actualizació Grav</strong> amb aquest mètode. El paquet no ha d'estar registrat via GPM i permet fàcilment retrocedir a una versió anterior o instal·lar-ho per fer proves."
TOOLS_DIRECT_INSTALL_URL_TITLE: "Instal·lar Paquet a través de URL Remota de referència"
TOOLS_DIRECT_INSTALL_URL_DESC: "Alternativament, també pots referenciar una URL completa a l'arxiu de paquet ZIP i instal·lar-lo des d'aquesta URL remota."
TOOLS_DIRECT_INSTALL_UPLOAD_BUTTON: "Cargar i instal·lar"
ROUTE_OVERRIDES: "Ruta de les sobreescritures"
ROUTE_DEFAULT: "Ruta Predeterminada"
ROUTE_CANONICAL: "Ruta Canònica"
ROUTE_ALIASES: "Àlies de ruta"
OPEN_NEW_TAB: "Obrir en una pestanya nova"
SESSION_INITIALIZE: "Inicialitzar sessió"
SESSION_INITIALIZE_HELP: "Fa que Grav inicii una sessió. Aquesta característica és necessària per que qualsevol interacció d'usuari funcioni, como iniciar sessió, formularis, etc. El plugin d'administració no es veu afectat per aquesta configuració."
STRICT_YAML_COMPAT: "Compatibilitat de YAML"
STRICT_YAML_COMPAT_HELP: "Torna al parser YAML de Symfony 2.4 si la versió 3.4 o el parser natiu fallen"
STRICT_TWIG_COMPAT: "Compatibilitat de Twig"
STRICT_TWIG_COMPAT_HELP: "Habilita la configuració obsoleta de l'autoescapament de Twig. Quan es desactiva, cal el filtre |raw per la sortida d'HTML ja que Twig autoescaparà la sortida"
SCHEDULER: "Programador"
SCHEDULER_INSTALL_INSTRUCTIONS: "Instruccions d'instal·lació"
SCHEDULER_INSTALLED_READY: "Instal·lat i a punt"
SCHEDULER_CRON_NA: "Cron no disponible per l'usuari: <b>%s</b>"
SCHEDULER_NOT_ENABLED: "No habilitat per l'usuari: <b>%s</b>"
SCHEDULER_SETUP: "Configuració del programador"
SCHEDULER_INSTRUCTIONS: "El <b>programador de Grav</b> permet crear y programar tasques personalitzades. També proporciona un mètode per què els Plugins de Grav s'integrin programadament i afegeixin dinàmicament tasques que s'executin periòdicament."
SCHEDULER_POST_INSTRUCTIONS: "Per habilitar la funcionalitat de tasques programades, has d'afegir el <b>Programador Grav</b> al teu arxiu crontab de sistema per l'usuari <b>%s</b>. Executa l'ordre anterior des de la terminal per afegir-ho automàticament. Un cop desat, refresca aquesta pàgina per veure el resultat."
SCHEDULER_JOBS: "Tasques programades personalitzades"
SCHEDULER_STATUS: "Estat del Programador"
SCHEDULER_RUNAT: "Executar el"
SCHEDULER_RUNAT_HELP: "Sintaxi 'at' amb format Cron. NOTA: Totes les hores són UTC!"
SCHEDULER_OUTPUT: "Arxiu de sortida"
SCHEDULER_OUTPUT_HELP: "La ruta/nom d'arxiu de l'arxiu de sortida (des de l'arrel de la instal·lació Grav)"
SCHEDULER_OUTPUT_TYPE: "Tipus de sortida"
SCHEDULER_OUTPUT_TYPE_HELP: "S'afegeix al mateix arxiu cada cop que s'executa o es sobreescriu a l'arxiu en cada execució"
SCHEDULER_EMAIL: "Correu electrònic"
SCHEDULER_EMAIL_HELP: "Correu a on enviar la sortida. NOTA: L'arxiu de sortida ha d'estar configurat"
SCHEDULER_WARNING: "El programador de tasques fa servir el teu crontab del sistema per executar ordres. Hauries de fer servir només això si ets un usuari avançat i saps el que estàs fent. Una configuració errònia o un abús poden comportar vulnerabilitats de seguretat."
SECURITY: "Seguretat"
XSS_SECURITY: "Seguretat XSS pel contingut"
XSS_WHITELIST_PERMISSIONS: "Permisos de la llista blanca"
XSS_WHITELIST_PERMISSIONS_HELP: "Els usuaris amb aquests permisos es saltaran les regles XSS quan desin contingut"
XSS_ON_EVENTS: "Filtre d'esdeveniments"
XSS_INVALID_PROTOCOLS: "Protocols incorrectes del filtre"
XSS_INVALID_PROTOCOLS_LIST: "Llista de protocols incorrecte"
XSS_MOZ_BINDINGS: "Filtrar enllaços Moz"
XSS_HTML_INLINE_STYLES: "Filtrar estils en línia a l'HTML"
XSS_DANGEROUS_TAGS: "Filtrar etiquetes d'HTML perilloses"
XSS_DANGEROUS_TAGS_LIST: "Llista d'etiquetes HTML perilloses"
XSS_ONSAVE_ISSUE: "Error en desar: S'ha detectat un problema XSS"
XSS_ISSUE: "<strong>NOTÍCIA:</strong> Grav ha trobat possibles fallos de seguretat XSS a <strong>%s</strong>"
UPLOADS_SECURITY: "Seguretat en la càrrega d'arxius"
UPLOADS_DANGEROUS_EXTENSIONS: "Extensions perilloses"
UPLOADS_DANGEROUS_EXTENSIONS_HELP: "Bloquejar la càrrega d'aquestes extensions sense tenir en compte els tipus MIME acceptats"
REPORTS: "Informes"
LOGS: "Registres"
LOG_VIEWER_FILES: "Arxius de registre"
LOG_VIEWER_FILES_HELP: "Arxius a /logs/ que estaran disponibles per veure a Eines - Registres. ex. 'grav' = /logs/grav.log"
BACKUPS_STORAGE_PURGE_TRIGGER: "Disparador de purga de còpia de seguretat"
BACKUPS_MAX_COUNT: "Nombre màxim de còpies de seguretat"
BACKUPS_MAX_COUNT_HELP: "0 = sense límit"
BACKUPS_MAX_SPACE: "Espai máxim de còpies de seguretat"
BACKUPS_MAX_RETENTION_TIME: "Temps de retenció màxim"
BACKUPS_MAX_RETENTION_TIME_APPEND: "en Dies"
BACKUPS_PROFILE_NAME: "Nom de la còpia de seguretat"
BACKUPS_PROFILE_ROOT_FOLDER: "Carpeta arrel"
BACKUPS_PROFILE_ROOT_FOLDER_HELP: "Pot ser una ruta absolute o relativa"
BACKUPS_PROFILE_EXCLUDE_PATHS: "Excloure rutes"
BACKUPS_PROFILE_EXCLUDE_PATHS_HELP: "Rutes absolutes a excloure, una per línia"
BACKUPS_PROFILE_EXCLUDE_FILES: "Excloure arxius"
BACKUPS_PROFILE_EXCLUDE_FILES_HELP: "Arxius o carpetes concretes a excloure, una per línia"
BACKUPS_PROFILE_SCHEDULE: "Activar Tasca programada"
BACKUPS_PROFILE_SCHEDULE_AT: "Engegar Tasca programada"
COMMAND: "Ordre"
EXTRA_ARGUMENTS: "Arguments addicionals"
DEFAULT_LANG: "Sobreescriure idioma per defecte"
DEFAULT_LANG_HELP: "L'idioma per defecte és el primer idioma suportat. Aquest es pot sobreescriure configurant aquesta opció però ha de ser un dels idiomes suportats"
DEBUGGER_PROVIDER: "Proveïdor de Depurador"
DEBUGGER_PROVIDER_HELP: "Per defecte és la barra de depuració PHP, però l'extensió de navegador Clockwork proporciona un enfoc menys intrusiu"
DEBUGGER_DEBUGBAR: "Barra de depuració PHP"
DEBUGGER_CLOCKWORK: "Extensió de navegador Clockwork"
PAGE_ROUTE_NOT_FOUND: "No s'ha trobat la ruta de la pàgina"
PAGE_ROUTE_FOUND: "Ruta de pàgina trobada"
NO_ROUTE_PROVIDED: "Ruta no proporcionada"
CONTENT_LANGUAGE_FALLBACKS: "Alternativa de l'idioma de contingut"
CONTENT_LANGUAGE_FALLBACKS_HELP: "Per defecte, si el contingut no està traduit, Grav mostrarà el contingut en l'idioma per defecte. Fes servir aquesta configuració per anular el comportament de cada idioma."
CONTENT_LANGUAGE_FALLBACK: "Idiomes alternatius"
CONTENT_LANGUAGE_FALLBACK_HELP: "Si us plau, introdueix una llista de codis d'idioma. Tingues en compte que si omets el codi de l'idioma per defecte, aquest no es farà servir."
CONTENT_FALLBACK_LANGUAGE_HELP: "Especifica el codi de l'idioma que vols personalitzar."
EXPERIMENTAL: "Experimental"
PAGES_TYPE: "Tipus de pàgina Frontend"
PAGES_TYPE_HELP: "Aquesta opció habilita pàgines Flex Object al front-end. Admin Flex Pages requereix el plugin Flex Objects"
ACCOUNTS_TYPE: "Tipus de compte"
ACCOUNTS_TYPE_HELP: "Sistema Flex Object per emmagatzemar comptes d'usuari"
ACCOUNTS_STORAGE: "Emmagatzematge de comptes"
ACCOUNTS_STORAGE_HELP: "El mecanisme d'emmagatzematge a fer servir per tipus de comptes Flex Object. Arxius és el mètode tradicional on els comptes són emmagatzemats en arxius YAML dins una sola carpeta, mentre que Carpeta crea una carpeta per cada compte"
FLEX: "Flex Object (EXPERIMENTAL)"
REGULAR: "Normal"
FILE: "Arxiu"
SANITIZE_SVG: "Sanejar SVG"
SANITIZE_SVG_HELP: "Eliminar qualsevol codi XSS del SVG"
ACCOUNTS: "Comptes"
USER_ACCOUNTS: "Comptes d'usuari"
USER_GROUPS: "Grups d'usuaris"
GROUP_NAME: "Nom del Grup"
DISPLAY_NAME: "Nom que es mostrarà"
ICON: "Icona"
ACCESS: "Accés"
NO_ACCESS: "Sense accés"
SUPER_USER: "Súper usuari"
ALLOWED: "Permès"
DENIED: "Denegat"
MODULE: "Mòdul"
NON_MODULE: "Sense-Mòdul"
ADD_MODULE: "Afegir Mòdul"
MODULE_SETUP: "Configurar Mòdul"
MODULE_TEMPLATE: "Plantilla del Mòdul"
ADD_MODULE_CONTENT: "Afegir Contingut del Mòdul"
CHANGELOG: "Registre de canvis"
PAGE_ACCESS: "Accés a la pàgina"
PAGE PERMISSIONS: "Permisos de la pàgina"
PAGE_ACCESS_HELP: "Els usuaris amb els següents permisos d'accés poden accedir a la pàgina."
PAGE_VISIBILITY_REQUIRES_ACCESS: "La visibilitat del menú requereix accés"
PAGE_VISIBILITY_REQUIRES_ACCESS_HELP: "Establir a \"Sí\" si la pàgina hauria de mostrar-se als menús només si l'usuari hi pot accedir."
PAGE_INHERIT_PERMISSIONS: "Heretar Permisos"
PAGE_INHERIT_PERMISSIONS_HELP: "Heretar ACL de la pàgina pare."
PAGE_AUTHORS: "Autors de la pàgina"
PAGE_AUTHORS_HELP: "Els membres d'Autors de pàgina tenen accés de nivell propietari a aquesta pàgina definida al grup especial de pàgines 'Autors'."
PAGE_GROUPS: "Grups de pàgina"
PAGE_GROUPS_HELP: "Els membres de Grups de Pàgina tenen accés especial a aquesta pàgina."
READ: "Llegir"
PUBLISH: "Publicar"
LIST: "Llista"
ACCESS_SITE: "Lloc web"
ACCESS_SITE_LOGIN: "Iniciar Sessió"
ACCESS_ADMIN: "Administrador"
ACCESS_ADMIN_LOGIN: "Iniciar Sessió com a Administrador"
ACCESS_ADMIN_SUPER: "Super Usuari"
ACCESS_ADMIN_CACHE: "Netejar Caché"
ACCESS_ADMIN_CONFIGURATION: "Configuració"
ACCESS_ADMIN_CONFIGURATION_SYSTEM: "Configuració del Sistema"
ACCESS_ADMIN_CONFIGURATION_SITE: "Configuració Web"
ACCESS_ADMIN_CONFIGURATION_MEDIA: "Configuració Multimèdia"
ACCESS_ADMIN_CONFIGURATION_INFO: "Informació del Servidor"
ACCESS_ADMIN_SETTINGS: "Preferències"
ACCESS_ADMIN_PAGES: "Gestionar pàgines"
ACCESS_ADMIN_MAINTENANCE: "Manteniment de la web"
ACCESS_ADMIN_STATISTICS: "Estadístiques de la web"
ACCESS_ADMIN_PLUGINS: "Gestionar Plugins"
ACCESS_ADMIN_THEMES: "Gestionar Temes"
ACCESS_ADMIN_TOOLS: "Accés a Eines"
ACCESS_ADMIN_USERS: "Gestionar Usuaris"
USERS: "Usuaris"
ACL: "Control d'Accés"
FLEX_CACHING: "Caché Flex"
FLEX_INDEX_CACHE_ENABLED: "Habilitar Caché de l'Índex"
FLEX_INDEX_CACHE_LIFETIME: "Durada del Caché de l'Índex (segons)"
FLEX_OBJECT_CACHE_ENABLED: "Habilitar el Caché d'Objectes"
FLEX_OBJECT_CACHE_LIFETIME: "Durada del Caché d'Objectes (segons)"
FLEX_RENDER_CACHE_ENABLED: "Habilitar Caché de Processament"
FLEX_RENDER_CACHE_LIFETIME: "Durada del Caché de processament (segons)"
DEBUGGER_CENSORED: "Censurar dades sensibles"
DEBUGGER_CENSORED_HELP: "NOMES per a proveïdor de Clockwork: Sel·leccionar sí es censura informació potencialment sensible (paràmetres POST, cookies, arxius, configuració i la majoría de dades array/objectes als missatges del registre log)."
LANGUAGE_TRANSLATIONS: "Traduccions"
LANGUAGE_TRANSLATIONS_HELP: "Si es fals, les claus de traducció es faran servir en comptes de les cadenes traduides. Aquesta característica pot usar-se per ajudar a solucionar traduccions incorrectos o trobar cadenes de text en anglès dins el codi."
STRICT_BLUEPRINT_COMPAT: "Compatibilitat Blueprint"
STRICT_BLUEPRINT_COMPAT_HELP: "Habilita el suport estricte compatible amb versions anteriors per als blueprints. Si es desactiva, el nou comportament fa que la validació del formulari falli si hi ha dades extra que no estan definides al blueprint."
RESET: "Reinicia"
LOGOS: "Logos"
PRESETS: "Ajustaments predefinits"
COLOR_SCHEME_LABEL: "Esquema de colors"
COLOR_SCHEME_HELP: "Escollir un esquema de colors des d'una llista de combinacions predefinides, o afegir un estil propi"
COLOR_SCHEME_NAME: "Nom de l'esquema de colors personalitzat"
COLOR_SCHEME_NAME_HELP: "Dona un nom al tema personalitzat per exportar-lo i compartir-lo"
COLOR_SCHEME_NAME_PLACEHOLDER: "Tonalitats de Blau"
PRIMARY_ACCENT_LABEL: "Ressaltat Principal"
PRIMARY_ACCENT_HELP: "Selecciona quin conjunt de colors ha de fer servir el ressaltat principal per al seu esquema de colors"
SECONDARY_ACCENT_LABEL: "Ressaltat Secundari"
SECONDARY_ACCENT_HELP: "Selecciona quin conjunt de colors ha de fer servir el ressaltat secundari per al seu esquema de colors"
TERTIARY_ACCENT_LABEL: "Ressaltat Terciari"
TERTIARY_ACCENT_HELP: "Selecciona quin conjunt de colors ha de fer servir el ressaltat terciari per al seu esquema de colors"
WEB_FONTS_LABEL: "Fonts Web"
WEB_FONTS_HELP: "Fer servir fonts web"
HEADER_FONT_LABEL: "Font de capçalera"
HEADER_FONT_HELP: "Font usada per les capçaleres, navegació lateral i títols de secció"
BODY_FONT_LABEL: "Font del cos"
BODY_FONT_HELP: "Font principal usada en tot el cos del tema"
CUSTOM_CSS_LABEL: "CSS personalitzat"
CUSTOM_CSS_PLACEHOLDER: "Posa el teu CSS personalitzat aquí..."
CUSTOM_CSS_HELP: "CSS personalitzat que s'afegirà a cada pàgina d'administració"
CUSTOM_FOOTER: "Peu de pàgina personalitzat"
CUSTOM_FOOTER_HELP: "Pots fer servir HTML i/o sintaxi Markdown aquí"
CUSTOM_FOOTER_PLACEHOLDER: "Introduir HTML/Markdown per sobreescriure el peu de pàgina predeterminat"
LOGIN_SCREEN_CUSTOM_LOGO_LABEL: "Logo personalitzat de l'inici de sessió"
TOP_LEFT_CUSTOM_LOGO_LABEL: "Logo personalitzat principal"
LOAD_PRESET: "Carregar valor predefinit"
RECOMPILE: "Recompilar"
EXPORT: "Exportar"
QUICKTRAY_RECOMPILE: "Icona de recompilació de Quicktray"
QUICKTRAY_RECOMPILE_HELP: "Recompilarà el SCSS predeterminat per recollir qualsevol canvi o plugins nous"
CODEMIRROR: "Editor CodeMirror"
CODEMIRROR_THEME: "Tema de l'editor"
CODEMIRROR_THEME_DESC: "**NOTA:** Fer servir el [CodeMirror Themes Demo](https://codemirror.net/demo/theme.html?target=_blank) per veure'ls en acció. **_Paper_** és el tema de Grav per defecte."
CODEMIRROR_FONTSIZE: "Mida de la Font de l'editor"
CODEMIRROR_FONTSIZE_SM: "Font petita"
CODEMIRROR_FONTSIZE_MD: "Font mitjana"
CODEMIRROR_FONTSIZE_LG: "Font gran"
CODEMIRROR_MD_FONT: "Font de l'editor Markdown"
CODEMIRROR_MD_FONT_SANS: "Font Sans"
CODEMIRROR_MD_FONT_MONO: "Font d'amplada fixa"
CUSTOM_PRESETS: "Ajustaments personalitzats"
CUSTOM_PRESETS_HELP: "Arrossega i solta un arxiu .yaml del tema aquí, o pots crear una llista d'ajustos predeterminats amb claus basades en text"
CUSTOM_PRESETS_PLACEHOLDER: "Posa els teus ajustos prefixats aquí"
GENERAL: "General"
CONTENT_EDITOR: "Editor de contingut"
CONTENT_EDITOR_HELP: "Poden escollir-se editors personalitzats per l'edició de contingut"
BAD_FILENAME: "Nom d'arxiu incorrecte"
SHOW_SENSITIVE: "Mostrar dades sensibles"
SHOW_SENSITIVE_HELP: "NOMÉS per proveïdors de Clockwork: Censura d'informació potencialment sensible (paràmetres POST, cookies, arxius, configuració i la majoria de dades de matrius/objectes als missatges de registre)"
VALID_LINK_ATTRIBUTES: "Atributs de l'Enllaç Vàlids"
VALID_LINK_ATTRIBUTES_HELP: "Atributs que s'afegiran automàticament a l'etiqueta multimèdia HTML"
CONFIGURATION: "Configuració"
CUSTOMIZATION: "• Personalització"
EXTRAS: "Extres"
BASICS: "Bàsics"
ADMIN_CACHING: "Habilita el cache de l'administració"
ADMIN_CACHING_HELP: "El cache a l'administració pot ser controlat independentment del de la pàgina front-end"
ADMIN_PATH: "Ruta de l'Administrador"
ADMIN_PATH_PLACEHOLDER: "Ruta per defecte per l'administrador (relativa a la carpeta base)"
ADMIN_PATH_HELP: "Si vols canviar la URL per a l'administrador, pots proporcionar una ruta aquí"
LOGO_TEXT: "Text del Logo"
LOGO_TEXT_HELP: "Text a mostrar substituint el logo per defecte de Grav"
CONTENT_PADDING: "Padding del contingut"
CONTENT_PADDING_HELP: "Habilitar o deshabilitar el padding al voltant de l'àrea del contingut per proporcionar més espai"
BODY_CLASSES: "Classes de l'etiqueta body"
BODY_CLASSES_HELP: "Afegir un nom separat per espais de les classes personalitzades a l'etiqueta body"
SIDEBAR_ACTIVATION: "Activació de la barra lateral"
SIDEBAR_ACTIVATION_HELP: "Control sobre com s'activa la barra lateral"
SIDEBAR_HOVER_DELAY: "Retardament de la sobreposició"
SIDEBAR_HOVER_DELAY_APPEND: "mil·lisegons"
SIDEBAR_ACTIVATION_TAB: "Pestanya"
SIDEBAR_ACTIVATION_HOVER: "Sobreposició"
SIDEBAR_SIZE: "Mida de la barra lateral"
SIDEBAR_SIZE_HELP: "Control de l'ample de la barra lateral"
SIDEBAR_SIZE_AUTO: "Amplada automàtica"
SIDEBAR_SIZE_SMALL: "Amplada petita"
EDIT_MODE: "Mode d'edició"
EDIT_MODE_HELP: "Auto farà servir el blueprint si està disponible, si no ho està, es farà servir el mode \"Expert\""
FRONTEND_PREVIEW_TARGET: "Objectiu de les pàgines de vista prèvia"
FRONTEND_PREVIEW_TARGET_INLINE: "En línia a Admin"
FRONTEND_PREVIEW_TARGET_NEW: "Nova pestanya"
FRONTEND_PREVIEW_TARGET_CURRENT: "Pestanya actual"
PARENT_DROPDOWN: "Desplegament de pares"
PARENT_DROPDOWN_BOTH: "Mostrar la ruta slug i la carpeta"
PARENT_DROPDOWN_FOLDER: "Mostrar la carpeta"
PARENT_DROPDOWN_FULLPATH: "Mostrar la ruta completa"
PARENTS_LEVELS: "Nivells de pares"
PARENTS_LEVELS_HELP: "El nombre de nivells a mostrar a la llista de selecció de pares"
MODULAR_PARENTS: "Parents modulars"
MODULAR_PARENTS_HELP: "Mostrar pàgines modulars a la llista de selecció de parents"
SHOW_GITHUB_LINK: "Mostrar el link de GitHub"
SHOW_GITHUB_LINK_HELP: "Mostrar el missatge \"Has trobat un problema? Si us plau, reporta-ho a GitHub\"."
PAGES_LIST_DISPLAY_FIELD: "Camp de visualització de la llista de pàgines"
PAGES_LIST_DISPLAY_FIELD_HELP: "Camp de la pàgina a fer servir dins la llista de pàgines si hi està present. Per defecte / Retorn al títol"
AUTO_UPDATES: "Comprovar actualitzacions automàticament"
AUTO_UPDATES_HELP: "Mostra el missatge informatiu, al panell d'administració, quan una actualització està disponible."
TIMEOUT: "Temps d'espera"
TIMEOUT_HELP: "Estableix el temps d'espera de la sessió en segons"
HIDE_PAGE_TYPES: "Amaga els tipus de pàgina a l'Admin"
HIDE_MODULAR_PAGE_TYPES: "Amaga els tipus de pàgina modular a l'Admin"
DASHBOARD: "Panell de control"
WIDGETS_DISPLAY: "Estat de la pantalla del Widget"
NOTIFICATIONS: "Notificacions"
FEED_NOTIFICATIONS: "Notificacions del Feed"
FEED_NOTIFICATIONS_HELP: "Mostrar notificacions basades en el Feed"
DASHBOARD_NOTIFICATIONS: "Notificacions del Tauler de control"
DASHBOARD_NOTIFICATIONS_HELP: "Mostrar notificacions basades en el Tauler de control"
PLUGINS_NOTIFICATIONS: "Notificacions de Plugins"
PLUGINS_NOTIFICATIONS_HELP: "Mostrar notificacions dirigides als plugins "
THEMES_NOTIFICATIONS: "Notificacions dels temes"
THEMES_NOTIFICATIONS_HELP: "Mostrar notificacions dirigides als temes"
LOGO_BG_HELP: "Fons del logo"
LOGO_LINK_HELP: "Link del logo"
NAV_BG_HELP: "Fons de navegació"
NAV_TEXT_HELP: "Text de navegació"
NAV_LINK_HELP: "Link de navegació"
NAV_SELECTED_BG_HELP: "Fons seleccionat de navegació"
NAV_SELECTED_LINK_HELP: "Link seleccionat de navegació"
NAV_HOVER_BG_HELP: "Fons de la sobreposició de navegació"
NAV_HOVER_LINK_HELP: "Link de la sobreposició de navegació"
TOOLBAR_BG_HELP: "Fons de la barra d'eines"
TOOLBAR_TEXT_HELP: "Text de la barra d'eines"
PAGE_BG_HELP: "Fons de Pàgina"
PAGE_TEXT_HELP: "Text de pàgina"
PAGE_LINK_HELP: "Link de pàgina"
CONTENT_BG_HELP: "Fons del contingut"
CONTENT_TEXT_HELP: "Text del contingut"
CONTENT_LINK_HELP: "Link del contingut"
CONTENT_LINK2_HELP: "Link 2 del contingut"
CONTENT_HEADER_HELP: "Capçalera del contingut"
CONTENT_TABS_BG_HELP: "Fons de les pestanyes del contingut"
CONTENT_TABS_TEXT_HELP: "Text de les pestanyes del contingut"
CONTENT_HIGHLIGHT_HELP: "Destacat del contingut"
BUTTON_BG_HELP: "Fons del botó"
BUTTON_TEXT_HELP: "Text del botó"
NOTICE_BG_HELP: "Fons de la Notificació"
NOTICE_TEXT_HELP: "Text de la notificació"
UPDATES_BG_HELP: "Fons de les actualitzacions"
UPDATES_TEXT_HELP: "Text de les actualitzacions"
CRITICAL_BG_HELP: "Fons crític"
CRITICAL_TEXT_HELP: "Text crític"
BUTTON_COLORS: "Colors dels botons"
CONTENT_COLORS: "Colors del contingut"
TABS_COLORS: "Colors de les pestanyes"
CRITICAL_COLORS: "Colors crítics"
LOGO_COLORS: "Colors del logo"
NAV_COLORS: "Colors de la navegació"
NOTICE_COLORS: "Colors de les notificacions"
PAGE_COLORS: "Colors de la pàgina"
TOOLBAR_COLORS: "Colors de la barra d'eines"
UPDATE_COLORS: "Actualitzar colors"
POPULARITY: "Popularitat"
VISITOR_TRACKING: "Seguiment de de visites"
VISITOR_TRACKING_HELP: "Habilitar la característica per recavar estadístiques dels visitants"
DAYS_OF_STATS: "Dies de les estadístiques"
DAYS_OF_STATS_HELP: "Mantenir les estadístiques durant el nombre de dies especificat, després esborrar-ho"
IGNORE_URLS: "Ignorar"
IGNORE_URLS_HELP: "URLs a ignorar"
DAILY_HISTORY: "Historial diari"
MONTHLY_HISTORY: "Historial mensual"
VISITORS_HISTORY: "Historial dels visitants"
MEDIA_RESIZE: "Redimensionador d'imatges de pàgina"
PAGEMEDIA_RESIZER: "> Els següents ajustos s'apliquen a les imatges carregades a través de la pàgina. Redimensionar Amplada / Alçada redimensionarà automàticament i de forma proporcional una imatge si supera els límits establerts als camps. Els valors mínims i màxims de la resolució deifneixen els rangs de mida de les imatges carregades. Estableix un camp a 0 per evitar qualsevol manipulació."
RESIZE_WIDTH: "Redimensionar amplada"
RESIZE_WIDTH_HELP: "Redimensionar les imatges amples fins al valor establert"
RESIZE_HEIGHT: "Redimensionar alçada"
RESIZE_HEIGHT_HELP: "Redimensionar l'alçada de les imatges fins al valor establert"
RES_MIN_WIDTH: "Resolució d'amplada mínima"
RES_MIN_WIDTH_HELP: "L'amplada mínima permesa per afegir una imatge"
RES_MIN_HEIGHT: "Resolució d'alçada mínima"
RES_MIN_HEIGHT_HELP: "Alçada mínima permesa per afegir una imatge"
RES_MAX_WIDTH: "Resolució d'amplada màxima"
RES_MAX_WIDTH_HELP: "Amplada màxima permesa per afegir una imatge"
RES_MAX_HEIGHT: "Resolució d'alçada màxima"
RES_MAX_HEIGHT_HELP: "Alçada màxima permesa per afegir una imatge"
RESIZE_QUALITY: "Redimensionar qualitat"
RESIZE_QUALITY_HELP: "Qualitat a fer servir quan es redimensiona la imatge. Valor entre 0 i 1."
PIXELS: "píxels"
ACCESS_ADMIN_CONFIGURATION_SECURITY: "Gestionar la configuració de seguretat"
SESSION_DOMAIN: "Domini de sessió"
SESSION_DOMAIN_HELP: "Fer servir només si es reescriu el domini de la web, per exemple, en un contenidor Docker."
SESSION_PATH: "Ruta de sessió"
SESSION_PATH_HELP: "Fer servir només si es reescriu la ruta de la web, per exemple, en un contenidor Docker."
REDIRECT_OPTION_NO_REDIRECT: "Sense redirecció"
REDIRECT_OPTION_DEFAULT_REDIRECT: "Fer servir codi de redirecció per defecte"
REDIRECT_OPTION_301: "301 - Mogut permanentment"
REDIRECT_OPTION_302: "302 - Mogut temporalment"
REDIRECT_OPTION_303: "303 - Veure altres"
IMAGES_CLS_TITLE: "Cumulative Layout Shift (CLS)"
IMAGES_CLS_AUTO_SIZES: "Habilita les mides automàtiques"
IMAGES_CLS_AUTO_SIZES_HELP: "Afegir automàticament els atributs 'width' i 'height' a les imatges per afrontar el CLS"
IMAGES_CLS_ASPECT_RATIO: "Habilitar l'Aspect Ratio"
IMAGES_CLS_ASPECT_RATIO_HELP: "Variable CSS opcional que s'aplica a través d'un atribut 'style' que pot fer-se servir amb CSS per a personalitzar l'estil"
IMAGES_CLS_RETINA_SCALE: "Factor d'escalada de Retina"
IMAGES_CLS_RETINA_SCALE_HELP: "Prendrà la mida calculada i la dividirà pel factor d'escalada per mostrar una imatge de més alta resolució amb una mida de píxel més petita per manipular millor les resolucions HiDPI"
AUTOREGENERATE_FOLDER_SLUG: "Regeneració automàtica basada en el títol de pàgina"
ENABLE: Habilitar
PLUGINS_MUST_BE_ENABLED: "El plugin ha de ser habilitat per configurar-lo"
ACTIVATION_REQUIRED: "Activació requerida per configurar"
SESSION_SECURE_HTTPS: "Segur (HTTPS)"
SESSION_SECURE_HTTPS_HELP: "Establir sessió segura a HTTPS però no a HTTP. No té efecte si teniu la configuració de seguretat anterior establerta com a veritable. Establir en fals si el vostre lloc salta entre HTTP i HTTPS."
AVATAR: "Generador d'Avatar"
AVATAR_HELP: "Multiavatar és un avatar generat localment. Gravatar és un servei extern que utilitza la teva adreça de correu electrònic per treure un avatar preconfigurat de forma remota"
AVATAR_HASH: "NOTA: Cadena de 'hash' personalitzada d'Avatar opcional "