146 lines
18 KiB
YAML
146 lines
18 KiB
YAML
PLUGIN_LOGIN:
|
||
USERNAME: "Логін"
|
||
EMAIL: "Email"
|
||
USERNAME_EMAIL: "Логін/Email"
|
||
PASSWORD: "Пароль"
|
||
ACCESS_DENIED: "Доступ заборонено..."
|
||
LOGIN_FAILED: "Помилка входу..."
|
||
LOGIN_SUCCESSFUL: "Ви успішно увійшли в систему."
|
||
BTN_LOGIN: "Увійти"
|
||
BTN_LOGOUT: "Вийти"
|
||
BTN_FORGOT: "Забув"
|
||
BTN_REGISTER: "Реєстрація"
|
||
BTN_RESET_PASSWORD: "Скидання пароля"
|
||
BTN_RESET: "Reset"
|
||
BTN_SUBMIT: "Submit"
|
||
# as in "save profile"
|
||
BTN_SUBMIT_PROFILE: "Submit"
|
||
BTN_SEND_INSTRUCTIONS: "Надіслати інструкції по скиданню"
|
||
RESET_LINK_EXPIRED: "Час посилання для скидання минув, спробуйте ще раз"
|
||
RESET_PASSWORD_RESET: "Пароль був скинутий"
|
||
RESET_INVALID_LINK: "Невірне посилання скидання, спробуйте ще раз"
|
||
FORGOT_INSTRUCTIONS_SENT_VIA_EMAIL: "Інструкції щодо скидання пароля були надіслані по електронній пошті"
|
||
FORGOT_FAILED_TO_EMAIL: "Не вдалося надіслати інструкції електронною поштою, повторіть спробу пізніше"
|
||
FORGOT_CANNOT_RESET_EMAIL_NO_EMAIL: "Не вдається скинути пароль для %s, адреса електронної пошти не встановлена"
|
||
FORGOT_CANNOT_RESET_EMAIL_NO_PASSWORD: "Неможливо скинути пароль для %s, цей email пов'язаний з віддаленим обліковим записом"
|
||
FORGOT_USERNAME_DOES_NOT_EXIST: "Користувач з ім'ям <b>%s </b> не існує"
|
||
FORGOT_EMAIL_NOT_CONFIGURED: "Неможливо скинути пароль. Цей сайт не налаштований для надіслання листів"
|
||
FORGOT_EMAIL_SUBJECT: "%s Запит на скидання пароля"
|
||
FORGOT_EMAIL_BODY: "<h1>Відновлення паролю</h1><p>Шановний %1$s,</p><p>Був зроблений запит для скидання пароля від <b>%4$s</b>.</p><p><br /><a href=\"%2$s\" class=\"btn-primary\">Нажмите, чтобы сбросить пароль</a><br /><br /></p><p>Или скопируйте следующий URL-адрес в адресную строку браузера:</p> <p class=\"word-break\"><a href=\"%2$s\">%2$s</a></p> <p><br />С уважением,<br /><br />%3$s</p>"
|
||
SESSION: "“Запам'ятати мене”-Сесія"
|
||
REMEMBER_ME: "Запам'ятати мене"
|
||
REMEMBER_ME_HELP: "Встановлює постійний файл cookie у вашому браузері, щоб дозволити постійну аутентифікацію входу між сеансами."
|
||
REMEMBER_ME_STOLEN_COOKIE: "Хтось ще використовував вашу реєстраційну інформацію для доступу до цієї сторінки! Всі сеанси були відключені. Увійдіть до свого облікового запису та перевірте свої дані."
|
||
BUILTIN_CSS: "Використовувати вбудований CSS"
|
||
BUILTIN_CSS_HELP: "Використовувати CSS, наданий плагіном адміністратора."
|
||
ROUTE: "Шлях сторінки входу"
|
||
ROUTE_HELP: "Шлях до користувальницької сторінці входу, яку надає ваша тема"
|
||
ROUTE_REGISTER: "Шлях реєстрації"
|
||
ROUTE_REGISTER_HELP: "Шлях до користувальницької сторінці реєстрації. Заповніть, якщо ви хочете використовувати вбудовану сторінку реєстрації. Залиште його порожнім, якщо у вас є власна реєстраційна форма"
|
||
USERNAME_NOT_VALID: "Ім'я користувача має бути від 3 до 16 символів, включаючи малі літери, цифри, символи підкреслення та дефіси. Великі літери, пробіли та спеціальні символи не допускаються"
|
||
USERNAME_NOT_AVAILABLE: "Ім'я користувача %s вже існує, виберіть інше ім'я користувача"
|
||
EMAIL_NOT_AVAILABLE: "Адреса електронної пошти %s вже існує, виберіть іншу адресу електронної пошти"
|
||
PASSWORD_NOT_VALID: "Пароль повинен містити як мінімум одне число, одну прописну і малу літеру, і бути не менше 8 символів"
|
||
PASSWORDS_DO_NOT_MATCH: "Паролі не співпадають. Двічі перевірте, що ви двічі ввели той же пароль"
|
||
USER_NEEDS_EMAIL_FIELD: "Користувачеві потрібно поле електронної пошти"
|
||
EMAIL_SENDING_FAILURE: "Помилка під час надіслання листа"
|
||
ACTIVATION_EMAIL_SUBJECT: "Активуйте свій обліковий запис %s"
|
||
ACTIVATION_EMAIL_BODY: "Привіт %s, перейдіть <a href=\"%s\">сюди</a> для активації вашого облікового запису %s"
|
||
ACTIVATION_NOTICE_MSG: "Привіт %s, ваш обліковий запис створено, будь ласка перевірте електронну пошту, щоб повністю його активувати"
|
||
WELCOME_EMAIL_SUBJECT: "Ласкаво просимо в %s"
|
||
WELCOME_EMAIL_BODY: "Привіт %s, ласкаво просимо в %s!"
|
||
WELCOME_NOTICE_MSG: "Привіт %s, ваш обліковий запис був успішно створений"
|
||
NOTIFICATION_EMAIL_SUBJECT: "Новий користувач %s"
|
||
NOTIFICATION_EMAIL_BODY: "Привіт, новий користувач, зареєстрований на %s. Ім'я користувача: %s, email: %s"
|
||
EMAIL_FOOTER: "GetGrav.org"
|
||
ACTIVATION_LINK_EXPIRED: "Час посилання для активації минув"
|
||
USER_ACTIVATED_SUCCESSFULLY: "Користувач успішно активований"
|
||
USER_ACTIVATED_SUCCESSFULLY_NOT_ENABLED: "Аккаунт користувача активований, але обліковий запис проглядається"
|
||
INVALID_REQUEST: "Невірний запит"
|
||
USER_REGISTRATION: "Реєстрація користувача"
|
||
USER_REGISTRATION_ENABLED_HELP: "Включити реєстрацію користувача"
|
||
VALIDATE_PASSWORD1_AND_PASSWORD2: "Подвійна перевірка введеного пароля"
|
||
VALIDATE_PASSWORD1_AND_PASSWORD2_HELP: "Підтвердити і порівняти два різних поля для паролів з іменами `password1` і` password2`. Увімкніть це, якщо у вас є два поля пароля в реєстраційній формі"
|
||
SET_USER_DISABLED: "Встановити користувача як відключений"
|
||
SET_USER_DISABLED_HELP: "Найкраще використовувати електронну пошту «Надіслати електронну пошту активації». Додає користувача в Grav, але встановлює його як відключений"
|
||
LOGIN_AFTER_REGISTRATION: "Вхід в систему після реєстрації"
|
||
LOGIN_AFTER_REGISTRATION_HELP: "Автоматичний вхід в систему після реєстрації. Якщо потрібна активація електронної пошти, користувач буде входити в систему відразу після активації облікового запису"
|
||
SEND_ACTIVATION_EMAIL: "Надіслати лист активації"
|
||
SEND_ACTIVATION_EMAIL_HELP: "Надіслати електронного листа користувачу для активації облікового запису. Увімкніть параметр «Встановити користувача як відключений» при використанні цієї функції, щоб користувач був відключений, і для активації облікового запису буде надіслано повідомлення електронної пошти"
|
||
SEND_NOTIFICATION_EMAIL: "Надіслати повідомлення по електронній пошті"
|
||
SEND_NOTIFICATION_EMAIL_HELP: "Повідомляє адміністратору сайту про реєстрацію нового користувача. Електронна пошта буде відправлена в поле «Кому» в конфігурації плагіна електронної пошти"
|
||
SEND_WELCOME_EMAIL: "Надіслати вітальний лист"
|
||
SEND_WELCOME_EMAIL_HELP: "Надсилає електронного листа знову зареєстрованому користувачу"
|
||
DEFAULT_VALUES: "Значення за замовчуванням"
|
||
DEFAULT_VALUES_HELP: "Список назв полів і пов'язаних значень, які будуть додані в профіль користувача (файл yaml) за замовчуванням, без налаштування користувачем. Розділіть декілька значень комою, без пробілів між значеннями"
|
||
ADDITIONAL_PARAM_KEY: "Параметр"
|
||
ADDITIONAL_PARAM_VALUE: "Значення"
|
||
REGISTRATION_FIELDS: "Реєстраційні поля"
|
||
REGISTRATION_FIELDS_HELP: "Додайте поля, які будуть додані в файл yaml користувача. Поля, не перераховані тут, не будуть додані, навіть якщо вони присутні в реєстраційній формі"
|
||
REGISTRATION_FIELD_KEY: "Ім'я поля"
|
||
REDIRECT_AFTER_LOGIN: "Перенаправлення після входу в систему"
|
||
REDIRECT_AFTER_LOGIN_HELP: "Призначений для користувача маршрут для перенаправлення після входу в систему"
|
||
REDIRECT_AFTER_LOGOUT: "Перенаправлення після виходу з системи"
|
||
REDIRECT_AFTER_LOGOUT_HELP: "Призначений для користувача маршрут для перенаправлення після виходу з системи"
|
||
REDIRECT_AFTER_REGISTRATION: "Перенаправлення після реєстрації"
|
||
REDIRECT_AFTER_REGISTRATION_HELP: "Призначений для користувача маршрут для перенаправлення після реєстрації"
|
||
OPTIONS: "Опції"
|
||
EMAIL_VALIDATION_MESSAGE: "Адреса ел. пошти повинна бути дійсною"
|
||
PASSWORD_VALIDATION_MESSAGE: "Пароль повинен містити як мінімум одне число, одну прописну і малу літеру і бути не менше 8 символів"
|
||
TIMEOUT_HELP: "Встановлює тайм-аут сеансу в секундах, коли функція «Запам'ятати мене» включена і встановлена користувачем. Мінімум 604800, що означає 1 тиждень"
|
||
GROUPS_HELP: "Список груп, в які увійде новий зареєстрований користувач"
|
||
SITE_ACCESS_HELP: "Список рівнів доступу до сайту, зареєстрованих користувачів. Приклад: `login` ->` true`"
|
||
WELCOME: "Ласкаво просимо"
|
||
REDIRECT_AFTER_ACTIVATION: "Перенаправлення після активації користувача"
|
||
REDIRECT_AFTER_ACTIVATION_HELP: "Використовується, якщо користувачеві потрібно активувати обліковий запис по електронній пошті. Після активації цей маршрут буде показаний"
|
||
REGISTRATION_DISABLED: "Реєстрація відключена"
|
||
USE_PARENT_ACL_LABEL: "Використовувати батьківські правила доступу"
|
||
USE_PARENT_ACL_HELP: "Перевірте правила доступу до батьків, якщо правила не визначені"
|
||
PROTECT_PROTECTED_PAGE_MEDIA_LABEL: "Захист захищених сторінок."
|
||
PROTECT_PROTECTED_PAGE_MEDIA_HELP: "Якщо цей параметр включений, то доступ до захищеної сторінці для входу в систему також захищений паролем, і його не можна побачити, якщо він не зареєстрований"
|
||
SECURITY_TAB: "Безпека"
|
||
MAX_RESETS_COUNT: "Максимальна кількість скидання пароля"
|
||
MAX_RESETS_COUNT_HELP: "Налаштування захисту пароля від флуду (0 - не обмежена)"
|
||
MAX_RESETS_INTERVAL: "Максимальний інтервал скидання пароля"
|
||
MAX_RESETS_INTERVAL_HELP: "Інтервал часу для максимальної кількості скидання пароля"
|
||
FORGOT_CANNOT_RESET_IT_IS_BLOCKED: "Неможливо скинути пароль для %s, функція скидання пароля тимчасово відключена, спробуйте пізніше (максимум %s хвилин)"
|
||
MAX_LOGINS_COUNT: "Максимальна кількість входів"
|
||
MAX_LOGINS_COUNT_HELP: "Налаштування захисту від флуду (0 - не обмежена)"
|
||
MAX_LOGINS_INTERVAL: "Максимальний інтервал входу"
|
||
MAX_LOGINS_INTERVAL_HELP: "Часовий інтервал для значення лічильника входу"
|
||
TOO_MANY_LOGIN_ATTEMPTS: "Занадто багато невдалих спроб входу в налаштований час (%s хвилин)"
|
||
SECONDS: "секунд"
|
||
MINUTES: "хвилин"
|
||
RESETS: "скидань"
|
||
ATTEMPTS: "спроб"
|
||
ROUTES: "Маршрути"
|
||
ROUTE_FORGOT: "Забули пароль"
|
||
ROUTE_RESET: "Скидання пароля"
|
||
ROUTE_PROFILE: "Профілю користувача"
|
||
ROUTE_ACTIVATE: "Активації користувача"
|
||
LOGGED_OUT: "Ви успішно вийшли з системи..."
|
||
PAGE_RESTRICTED: "Доступ обмежений, увійдіть в систему..."
|
||
DYNAMIC_VISIBILITY: "Динамічна видимість сторінки"
|
||
DYNAMIC_VISIBILITY_HELP: "Дозволяє динамічно обробляти видимість сторінки на основі правил доступу, якщо для параметра login.visibility_requires_access встановлено значення true на сторінці"
|
||
USER_IS_REMOTE_ONLY: "Цей користувач аутентифікований за допомогою віддаленого сервісу, тому профіль не може бути збережений"
|
||
2FA_TITLE: "2-факторна аутентифікація"
|
||
2FA_INSTRUCTIONS: "##### 2-факторна аутентифікація\nУ вашому обліковому запису включена **2FA**. Будь ласка, використовуйте свою **2FA** програму для введення цього **6-значного коду** для завершення процесу входу в систему."
|
||
2FA_REGEN_HINT: "Щоб відновити секрет, вам буде потрібно оновити програму для аутентифікації"
|
||
2FA_FAILED: "Неприпустимий код перевірки справжності 2-факторної аутентифікації, спробуйте ще раз...."
|
||
2FA_ENABLED: "2FA Увімкнено"
|
||
2FA_ENABLED_HELP: "Вмикає двухфакторную аутентифікацію для всіх користувачів"
|
||
2FA_CODE_INPUT: "000000"
|
||
2FA_SECRET: "2FA Секрет"
|
||
2FA_SECRET_HELP: "Відскануйте цей QR-код у свою [Програму аутентифікації](https://learn.getgrav.org/admin-panel/2fa#apps). Також рекомендується зберегти секрет в безпечному місці, якщо вам доведеться перевстановити програму. Перевірте [Grav docs](https://learn.getgrav.org/admin-panel/2fa) для додаткової інформації "
|
||
2FA_REGENERATE: "Згенерувати повторно"
|
||
BTN_CANCEL: "Скасування"
|
||
MANUALLY_ENABLE: "Вручну включити"
|
||
MANUALLY_ENABLE_HELP: "При використанні «активації по електронній пошті» і «повідомлення по електронній пошті» ви можете переконатися, що користувач може самостійно активуватися, але користувач вимагає ручного включення для входу в систему"
|
||
PROFILE_UPDATED: "Your profile has been updated"
|
||
ENTER_EMAIL: "Enter your email"
|
||
ENTER_NEW_PASSWORD: "Enter new password"
|
||
ENTER_PASSWORD: "Enter a password"
|
||
ENTER_PASSWORD_AGAIN: "Enter the password again"
|
||
REGISTRATION_THANK_YOU: "Thank you for registering."
|
||
USER_ACCOUNT_DISABLED: "Your user account is disabled or it has not yet been activated."
|